Quantalys – Catégories de fonds / Categorie dei fondi / Fund Categories

FR – Présentation

Quantalys fournisseur de données financières dispose de sa propre classification de fonds. Retrouvez-les ci-dessous rangés dans leurs différentes classes, sous-classes et catégories ; chaque catégorie dispose d’un texte descriptif.

IT – Introduzione

Quantalys, un fornitore di dati finanziari, ha una propria classificazione dei fondi. Li trovi di seguito disposti nelle loro diverse classi, sottoclassi e categorie; ogni categoria ha un testo descrittivo.

EN – Introduction

Quantalys, a financial data provider, has its own fund classification. Find them below arranged in their different classes, subclasses and categories; each category has descriptive text.

Monétaire
Obligataire
Actions
Allocation d’actifs
Performance absolue
Produits à garantie ou à formule
Matières Premières physiques
Immobilier physique
FCPR
Autres
En attente de classement




Monétaire

> Monétaire Europe

>> Monétaire euro

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres du marché monétaire libellés en euro, ayant une maturité résiduelle généralement inférieure à 12 mois, visant une performance avant frais de gestion équivalente à celle de différents taux de référence du marché monétaire de la zone euro, comme l’EONIA ou l’EURIBOR.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli del mercato monetario denominati in euro, con scadenza inferiore ai 12 mesi e hanno come obiettivo una performance lorda equivalente ai tassi di riferimento del mercato monetario dell’area euro come l’EONIA o l’EURIBOR.

EN – This category of funds invests in euro-denominated currency market securities with a residual maturity inferior to 12 months. The objective of these funds is to provide a gross performance equivalent to reference rates of the Eurozone currency market, such as EONIA or EURIBOR.

>> Monétaire euro dynamique

FR – Les fonds de cette catégorie investissent pour partie en titres du marché monétaire libellés en euro, ayant une maturité résiduelle généralement inférieure à 12 mois, et visent une performance avant frais de gestion supérieure à celle de différents taux de référence du marché monétaire de la zone euro, comme l’EONIA ou l’EURIBOR, grâce à l’investissement en instruments financiers permettant d’exposer le portefeuille du fonds aux marchés d’actions, de taux ou de devises et de dégager ainsi une surperformance par rapport au taux sans risque. Bien entendu, ils s’exposent à des risques de perte en capital sur la partie risquée de leur portefeuille et sont généralement plus volatils que les fonds monétaires traditionnels.

IT – I fondi di questa categoria investono in parte in titoli del mercato monetario denominati in euro con scadenza inferiore ai 12 mesi. Hanno come obiettivo una performance lorda superiore ai tassi di riferimento del mercato monetario dell’area euro come EONIA o EURIBOR, da ottenere tramite investimenti in strumenti finanziari che permettono di esporre il fondo ai mercati azionari, dei tassi o delle valute ottenendo, così, un extra-rendimento rispetto ai tassi privi di rischio. Naturalmente si espongono a rischi di perdita di capitale sulla parte non priva di rischio del loro portafoglio e sono generalmente più volatili dei fondi monetari tradizionali.

EN – This category of funds partially invests in euro-denominated currency market securities with a residual maturity inferior to 12 months in general. The objective of these funds is to provide a gross performance greater than reference rates of the Eurozone currency market, such as EONIA or EURIBOR. This gross performance is possible because the assets are invested in financial products making it possible to gain exposure to stock, interest rate and currency markets in order to outperform risk-free rates. Of course, capital losses may occur on the part of the portfolio invested in risky assets. These funds are generally more volatile than traditional currency market funds.

>> Monétaire autre devise Europe

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres du marché monétaire libellés en devises européennes autres que l’euro, ayant une maturité résiduelle généralement inférieure à 12 mois, visant une performance avant frais de gestion équivalente à celle de différents taux de référence du marché monétaire de la devise concernée.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli del mercato monetario denominati in valute europee diverse dall’euro, con scadenza inferiore ai 12 mesi e hanno come obiettivo una performance lorda equivalente ai tassi di riferimento del mercato monetario della valuta in oggetto.

EN – This category of funds invests in currency market securities denominated in European currencies other than euro and having a residual maturity inferior to 12 months. The objective of these funds is to provide a gross performance equivalent to currency market reference rates of the corresponding currency.

> Monétaire hors Europe

>> Monétaire USD

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titre du marché monétaire libellés en dollar US, ayant une maturité résiduelle généralement inférieure à 12 mois, visant une performance avant frais de gestion équivalente à celle de différents taux de référence du marché monétaire en dollar US, comme le LIBOR.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli del mercato monetario denominati in dollari US, con scadenza inferiore ai 12 mesi e hanno come obiettivo una performance lorda equivalente ai tassi di riferimento del mercato monetario in dollari US.

EN – This category of funds invests in US dollar-denominated currency market securities with a residual maturity inferior to 12 months. The objective of these funds is to provide a gross performance equivalent to US dollar currency market reference rates, such as LIBOR.

>> Monétaire hors Europe autre devise

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titre du marché monétaire libellés en devises extra-européennes autres que le dollar US, ayant une maturité résiduelle généralement inférieure à 12 mois, visant une performance avant frais de gestion équivalente à celle de différents taux de référence du marché monétaire de la devise concernée.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli del mercato monetario denominati in valute non europee diverse dal dollaro US, con scadenza inferiore ai 12 mesi e hanno come obiettivo una performance lorda equivalente ai tassi di riferimento del mercato monetario della valuta in oggetto.

EN – This category of funds invests in currency market securities denominated in extra-european currencies other than US dollar and having a residual maturity inferior to 12 months. The objective of these funds is to provide a gross performance equivalent to currency market reference rates of the corresponding currency.





Obligataire

> Obligataire Monde

>> Obligations Monde Diversifiées

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances libellés dans différentes devises d’émetteurs du monde entier (EUR, USD, GBP, JPY, CHF, etc.), avec en général une prépondérance dans le portefeuille d’émetteurs souverains ou para-gouvernementaux ou bénéficiant d’une garantie explicite ou implicite d’un émetteur souverain. Les fonds de cette catégorie exposent l’investisseur à un risque de taux d’intérêt, à un risque de crédit dans le cas où ils détiennent des obligations émises par des sociétés, et à un risque de défaut. Ils exposent également l’investisseur de la zone euro à un risque de change sur la partie du portefeuille non libellée en euro.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito di emittenti di tutto il mondo denominati in diverse valute (EUR, USD, GBP, JPY, CHF, etc.). Questi fondi possono investire in titoli di Stato o garantiti da uno Stato e/o in obbligazioni corporate. I fondi di questa categoria espongono l’investitore al rischio di tasso di interesse e al rischio di credito per le obbligazioni corporate. Inoltre espongono l’investitore dell’area euro al rischio di cambio sulla quota parte di portafoglio non denominata in euro.

EN – This category of funds invests in debt securities denominated in various currencies provided by issuers worldwide (EUR, USD, GBP, JPY, CHF, etc.). The major part of the portfolio is invested in sovereign or semi-government bonds or in explicitly or implicitly guaranteed sovereign bonds. These funds are exposed to the interest rate risk, credit risk – if they contain bonds issued by companies – and the risk of default. Eurozone investors are also exposed to currency risk over the part of the portfolio denominated in a currency other than euro.

>> Obligations Monde Secteur Privé

FR Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances libellés dans différentes devises d’émetteurs du monde entier (EUR, USD, GBP, JPY, CHF, etc.), avec une prépondérance dans le portefeuille d’émetteurs d’entreprises de tous secteurs d’activité (industrie, services et institutions financières). Les fonds de cette catégorie exposent l’investisseur à un risque de taux d’intérêt, à un risque de crédit et à un risque de défaut. Ils exposent également l’investisseur de la zone euro à un risque de change sur la partie du portefeuille non libellée en euro.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito denominati in diverse valute (EUR, USD, GBP, JPY, CHF, etc.) di emittenti di tutto il mondo prevalentemente imprese di vari settori commerciali (industria, servizi,..). I fondi di questa categoria espongono l’investitore al rischio di tasso di interesse e al rischio di credito. Inoltre espongono l’investitore dell’area euro al rischio di cambio sulla parte di portafoglio non denominata in euro.

EN – This category of funds invests in debt securities denominated in various currencies provided by issuers worldwide (EUR, USD, GBP, JPY, CHF, etc.). The major part of the portfolio is invested in sovereign or semi-government bonds or in explicitly or implicitly guaranteed sovereign bonds. These funds are exposed to the interest rate risk, credit risk – if they contain bonds issued by companies – and the risk of default. Eurozone investors are also exposed to currency risk over the part of the portfolio denominated in a currency other than euro.

>> Obligations Monde Haut Rendement

FR Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances libellés dans différentes devises d’émetteurs du monde entier (EUR, USD, GBP, JPY, CHF, etc.), avec une prépondérance dans le portefeuille d’émetteurs ayant une notation inférieure ou égale à BB pour Standard & Poor’s, Fitch Ratings ou à Baa pour Moody’s. Pour rémunérer le risque que prennent les prêteurs, les emprunteurs mal notés doivent payer un coupon élevé, d’où le nom d’obligations à haut rendement. En contrepartie de ces coupons élevés, les fonds de cette catégorie exposent l’investisseur à un risque de taux d’intérêt, à un risque de crédit et surtout à un risque de défaut plus important que pour les obligations d’Etat ou du secteur privé de qualité d’investissement. Ils exposent également l’investisseur de la zone euro à un risque de change sur la partie du portefeuille non libellée en euro.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito denominati in diverse valute (EUR, USD, GBP, JPY, CHF, etc.), di emittenti di tutto il mondo prevalentemente soggetti con rating inferiori ad un determinato livello tali per cui sono classificati come high yield (ad esempio BB+ per Standard & Poor’s). Per remunerare il rischio assunto dagli investitori, gli enti con un rating basso dovranno offrire cedole più elevate, da cui il nome di “obbligazioni ad alto rendimento”. In cambio di elevati rendimenti cedolari i fondi di questa categoria espongono l’investitore al rischio di tasso di interesse e ad un rischio di credito maggiore rispetto ai titoli di Stato o alle obbligazioni corporate investment grade. Inoltre espongono l’investitore dell’area euro al rischio di cambio sulla quota parte di portafoglio non denominata in euro.

EN – This category of funds invests in debt securities denominated in various currencies provided by issuers worldwide (EUR, USD, GBP, JPY, CHF, etc.). The major part of the portfolio is invested in bonds with credit ratings of BB or inferior from Standard & Poor’s, Fitch Ratings or Baa from Moody’s. As their name suggests, high-yield bonds remunerate the risk taken by lenders through higher coupons paid by borrowers with poor credit score. In exchange of the higher coupons, the investors are exposed to the interest rate risk, the credit risk and above all the risk of default, which is higher than for investment grade sovereign or corporate bonds. Eurozone investors are also exposed to currency risk over the part of the portfolio denominated in a currency other than euro.

> Obligataire Euro

>> Obligations Euro Diversifiées

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances libellés ou couverts en euro, sans distinction de type d’émetteur ni de maturité. Les fonds de cette catégorie exposent l’investisseur à un risque de taux d’intérêt, à un risque de crédit et à un risque de défaut.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito denominati o hedged in euro, senza distinzione di emittente e di scadenza. I fondi di questa categoria espongono l’investitore al rischio di tasso di interesse e al rischio di credito.

EN – This category of funds invests in debt securities denominated or hedged in euro regardless of the issuer type and/or maturity. These funds expose investor to interest rate, credit and default risk.

>> Obligations Euro Court Terme

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances libellés ou couverts en euro, avec une prépondérance dans le portefeuille de titres ayant une maturité résiduelle comprise entre 1 et 3 ans. Les fonds de cette catégorie exposent l’investisseur à un risque de taux d’intérêt moins élevé que les fonds exposés à des obligations ayant une maturité résiduelle plus élevée, à un risque de crédit dans le cas où ils détiennent des obligations émises par des sociétés, et à un risque de défaut.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito denominati o hedged in euro, con un portafoglio di titoli con scadenza prevalentemente compresa tra 1 e 3 anni. I fondi di questa categoria espongono l’investitore ad un rischio di tasso di interesse contenuto (e comunque minore rispetto a quello che caratterizza i fondi della categoria Obbligazionario Euro medio termine e all maturities) e al rischio di credito per le obbligazioni emesse da società private.

EN – This category of funds invests in debt securities denominated or hedged in euro. The major part of the portfolio is invested in securities with a residual maturity between 1 and 3 years. These funds expose investor to a lower interest rate risk than funds invested in bonds with a higher residual maturity. Investor is also expose to the default risk and credit risk, if the funds contain bonds issued by companies.

>> Obligations Euro Moyen Terme

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances libellés ou couverts en euro, avec une prépondérance dans le portefeuille de titres ayant une maturité totale résiduelle entre 3 et 5 ans. Les fonds de cette catégorie exposent l’investisseur à un risque de taux d’intérêt moins élevé que les fonds exposés à des obligations ayant une maturité résiduelle plus élevée, mais plus élevé que les fonds Obligations Euro court terme, à un risque de crédit dans le cas où ils détiennent des obligations émises par des sociétés, et à un risque de défaut.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito denominati o hedged in euro, con un portafoglio di titoli con scadenza prevalentemente compresa tra 3 e 5 anni. I fondi di questa categoria espongono l’investitore ad un rischio di tasso di interesse inferiore rispetto ai fondi che investono in obbligazioni con scadenza maggiore, ma comunque più elevato rispetto ai fondi della categoria obbligazioni euro breve termine; espongono, poi, l’investitore al rischio di credito per le obbligazioni emesse da società private.

EN – This category of funds invests in debt securities denominated or hedged in euro. The major part of the portfolio is invested in securities with a residual maturity between 3 and 5 years. These funds expose investor to a lower interest rate risk than funds invested in bonds with a higher residual maturity, but a higher interest rate risk than Euro Bonds Short term. Investor is also exposed to default risk and credit risk, if the funds contain bonds issued by companies.

>> Obligations Euro Secteur Privé

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances libellés ou couverts en euro, avec une prépondérance dans le portefeuille d’émetteurs d’entreprises de tous secteurs d’activité (industrie, services et institutions financières). Les fonds de cette catégorie exposent l’investisseur à un risque de taux d’intérêt, à un risque de crédit et à un risque de défaut.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito denominati o hedged in euro, con un portafoglio di emittenti composto prevalentemente da imprese di tutti i settori di attività (industria, servizi,..). I fondi di questa categoria espongono l’investitore al rischio di tasso di interesse e al rischio di credito.

EN – This category of funds invests in debt securities denominated or hedged in euro. The major part of the portfolio is invested in companies in different business sectors (industry, services and financial institutions). These funds are exposed to interest rate, credit and default risk.

>> Obligations Euro Haut Rendement

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances libellés ou couverts en euro, avec une prépondérance dans le portefeuille d’émetteurs ayant une notation inférieure ou égale à BB pour Standard & Poor’s, Fitch Ratings ou à Baa pour Moody’s. Pour rémunérer le risque que prennent les prêteurs, les emprunteurs mal notés doivent payer un coupon élevé, d’où le nom d’obligations à haut rendement. En contrepartie de ces coupons élevés, les fonds de cette catégorie exposent l’investisseur à un risque de taux d’intérêt, à un risque de crédit et surtout à un risque de défaut plus important que pour les obligations d’Etat ou du secteur privé de qualité d’investissement.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito denominati o hedged in euro, con una prevalenza nel portafoglio di emittenti con rating tale da essere classificati come high yield (ad esempio BB+ per Standard & Poor’s). Per remunerare il rischio assunto dagli investitori, gli enti con un rating basso dovranno offrire cedole elevate (da qui il nome di obbligazioni ad alto rendimento). In cambio degli elevati interessi i fondi di questa categoria espongono l’investitore non solo al rischio di tasso di interesse ma anche, e soprattutto, ad un rischio di credito maggiore rispetto ai titoli di Stato o alle obbligazioni corporate investment grade.

EN – This category of funds invests in debt securities denominated or hedged in euro. The major part of the portfolio is invested in bonds with credit ratings of BB or inferior from Standard & Poor’s, Fitch Ratings or Baa from Moody’s. As their name suggests, high-yield bonds remunerate the risk taken by lenders through higher coupons paid by borrowers with poor credit score. In exchange of the higher coupons, the investors are exposed to interest rate risk, credit risk and above all default risk which is higher than for government bonds or quality private sector investment.

>> Obligations euro à échéance

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances libellés ou couverts en euro, principalement émis par des entreprises, dont la date de maturité correspond à la date d’échéance du fonds. A cette date, le fonds sera soit liquidé, soit transformé en fonds monétaire. Les fonds de cette catégorie exposent l’investisseur à un risque de taux d’intérêt, à un risque de réinvestissement, à un risque de crédit, et à un risque de défaut.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito denominati o hedged in euro, emessi prevalentemente da società private, la cui data di scadenza corrisponde alla data di scadenza del fondo. A tale data il fondo sarà liquidato o trasformato in un fondo monetario. I fondi di questa categoria espongono l’investitore al rischio di tasso di interesse, al rischio di reinvestimento e al rischio di credito.

EN – Funds in this category invest in debt securities denominated or hedged in euro, mainly issued by companies, whose maturity date corresponds to the maturity date of the fund. On this date, the fund will either be liquidated or converted into a currency fund. Funds in this category expose the investor to interest rate risk, reinvestment risk, credit risk, and default risk.

>> Obligations Euro Etat Court Terme

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances libellés ou couverts en euro, avec une prépondérance dans le portefeuille de titres ayant une maturité totale résiduelle entre 1 et 3 ans issus d’émetteurs souverains ou para-gouvernementaux ou bénéficiant d’une garantie explicite ou implicite d’un émetteur souverain. Les fonds de cette catégorie exposent l’investisseur à un risque de taux d’intérêt, à un risque de crédit dans le cas où ils détiennent des obligations émises par des sociétés, et à un risque de défaut.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito denominati o hedged in euro emessi prevalentemente da Stati o enti paragovernativi o beneficiari di una garanzia esplicita o implicita da parte di uno Stato, con scadenza compresa tra 1 e 3 anni. I fondi di questa categoria espongono l’investitore a un rischio di tasso di interesse e al rischio di credito per le obbligazioni emesse da società private.

EN – Funds in this category invest in debt securities denominated or hedged in euro. In general, the major part of the portfolio is invested in securities with a total residual maturity between 3 and 5 years from sovereign or para-governmental issuers or benefiting from an explicit guarantee or implied by a sovereign issuer. Funds in this category expose investor to interest rate risk, credit risk if they hold bonds issued by companies, and default risk.

>> Obligations Euro Etat Moyen Terme

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances libellés ou couverts en euro, avec une prépondérance dans le portefeuille de titres ayant une maturité totale résiduelle entre 3 et 5 ans issus d’émetteurs souverains ou para-gouvernementaux ou bénéficiant d’une garantie explicite ou implicite d’un émetteur souverain. Les fonds de cette catégorie exposent l’investisseur à un risque de taux d’intérêt, à un risque de crédit dans le cas où ils détiennent des obligations émises par des sociétés, et à un risque de défaut.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito denominati o hedged in euro emessi prevalentemente da Stati o enti paragovernativi o beneficiari di una garanzia esplicita o implicita da parte di uno Stato, con scadenza compresa tra 3 e 5 anni.I fondi di questa categoria espongono l’investitore ad un rischio di tasso di interesse minore rispetto ai fondi “obbligazioni euro governativi lungo termine”, ma comunque più elevato rispetto a quelli “obbligazioni euro governativi breve termine” e al rischio di credito per le obbligazioni emesse da società private.

EN – Funds in this category invest in debt securities denominated or hedged in euro. In general, the major part of the portfolio is invested in securities with a total residual maturity between 3 and 5 years from sovereign or para-governmental issuers or benefiting from an explicit guarantee or implied by a sovereign issuer. Funds in this category expose investor to interest rate risk, credit risk if they hold bonds issued by companies, and default risk.

>> Obligations Euro Etat Long Terme

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances libellés ou couverts en euro, avec une prépondérance dans le portefeuille de titres ayant une maturité totale résiduelle supérieure à 5 ans issus d’émetteurs souverains ou para-gouvernementaux ou bénéficiant d’une garantie explicite ou implicite d’un émetteur souverain. Les fonds de cette catégorie exposent l’investisseur à un risque de taux d’intérêt, à un risque de crédit dans le cas où ils détiennent des obligations émises par des sociétés, et à un risque de défaut.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito denominati o hedged in euro emessi prevalentemente da Stati o enti paragovernativi o beneficiari di una garanzia esplicita o implicita da parte di uno Stato, con scadenza superiore ai 5 anni. I fondi di questa categoria espongono l’investitore ad un rischio di tasso più elevato rispetto ai fondi obbligazioni euro breve o medio termine e al rischio di credito per le obbligazioni emesse da società private.

EN – Funds in this category invest in debt securities denominated or hedged in euro, with a preponderance in the portfolio of sovereign or para-governmental issuers or benefiting from an explicit guarantee or implied by a sovereign issuer. Funds in this category expose investor to interest rate risk, credit risk if they hold bonds issued by companies, and default risk.

>> Obligations Euro Etat

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances libellés ou couverts en euro, avec une prépondérance dans le portefeuille d’émetteurs souverains ou para-gouvernementaux ou bénéficiant d’une garantie explicite ou implicite d’un émetteur souverain. Les fonds de cette catégorie exposent l’investisseur à un risque de taux d’intérêt, à un risque de crédit dans le cas où ils détiennent des obligations émises par des sociétés, et à un risque de défaut.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito denominati o hedged in euro emessi prevalentemente da Stati o enti paragovernativi o beneficiari di una garanzia esplicita o implicita da parte di uno Stato. I fondi di questa categoria espongono l’investitore a un rischio di tasso di interesse e al rischio di credito per le obbligazioni emesse da società.

EN – Funds in this category invest in debt securities denominated or hedged in euro, with a preponderance in the portfolio of sovereign or para-governmental issuers or benefiting from an explicit guarantee or implied by a sovereign issuer. Funds in this category expose the investor to interest rate risk, credit risk if they hold bonds issued by companies, and default risk.

>> Obligations Euro Long Terme

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances libellés ou couverts en euro, avec une prépondérance dans le portefeuille de titres ayant une maturité totale résiduelle supérieure à 5 ans. Les fonds de cette catégorie exposent l’investisseur à un risque de taux d’intérêt moins élevé que les fonds exposés à des obligations ayant une maturité résiduelle plus élevée, mais plus élevé que les fonds Obligations Euro court terme, à un risque de crédit dans le cas où ils détiennent des obligations émises par des sociétés, et à un risque de défaut.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito denominati o hedged in euro, con un portafoglio di titoli con scadenza prevalentemente superiore ai 5 anni. I fondi di questa categoria espongono l’investitore ad un rischio di tasso di interesse che risulta essere maggiore rispetto a quello dei fondi obbligazioni euro breve e medio-lungo termine e al rischio di credito per le obbligazioni emesse da società private.

EN – Funds in this category invest in debt securities denominated or hedged in euro, with a preponderance in the portfolio of securities with a total residual maturity greater than 5 years. Funds in this category expose investor to a lower interest rate risk than funds exposed to bonds with a higher residual maturity, but higher than short-term Euro Bonds funds, to a credit risk if they hold bonds issued by companies, and at default risk.

> Obligataire Europe

>> Obligations Europe Diversifiées

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances libellés en différentes devises européennes (EUR, GBP, CHF, SEK, NOK, etc.). Ces fonds peuvent investir dans des obligations d’Etat ou ayant la garantie d’un Etat et/ou dans des obligations du secteur privé. Les fonds de cette catégorie exposent l’investisseur à un risque de taux d’intérêt, à un risque de crédit dans le cas où ils détiennent des obligations émises par des sociétés et à un risque de défaut. Ils exposent également l’investisseur de la zone euro à un risque de change sur la partie du portefeuille non libellée en euro si celle-ci n’est pas couverte contre le risque de change.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito denominati in diverse valute europee (EUR, GBP, CHF, SEK, NOK, etc.). Questi fondi possono investire in titoli di Stato o garantite da uno Stato e/o in obbligazioni corporate. I fondi di questa categoria espongono l’investitore al rischio di tasso di interesse e al rischio di credito per le obbligazioni emesse da società private. Inoltre espongono l’investitore dell’area euro al rischio di cambio sulla parte di portafoglio non denominata in euro.

EN – This category of funds invests in debt securities denominated in various European currencies (EUR, GBP, CHF, SEK, NOK, etc.). These funds can invest in government bonds or government-guaranteed bonds and/or bonds of private sector. These funds are exposed to interest rate risk, credit risk – if they contain bonds issued by companies – and default risk. Eurozone investors are also exposed to currency over the part of the portfolio denominated in a currency other than euro.

>> Obligations Europe Haut Rendement

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances libellés en différentes devises européennes (EUR, GBP, CHF, SEK, NOK, etc.), avec une prépondérance dans le portefeuille d’émetteurs ayant une notation inférieure ou égale à BB pour Standard & Poor’s, Fitch Ratings ou à Baa pour Moody’s. Pour rémunérer le risque que prennent les prêteurs, les emprunteurs mal notés doivent payer un coupon élevé, d’où le nom d’obligations à haut rendement. En contrepartie de ces coupons élevés, les fonds de cette catégorie exposent l’investisseur à un risque de taux d’intérêt, à un risque de crédit et surtout à un risque de défaut plus important que pour les obligations d’Etat ou du secteur privé de qualité d’investissement. Ils exposent également l’investisseur de la zone euro à un risque de change sur la partie du portefeuille non libellée en euro si celle-ci n’est pas couverte contre le risque de change.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito denominati in diverse valute europee (EUR, GBP, CHF, SEK, NOK, ecc.) con un portafoglio composto prevalentemente da emittenti con rating tale da essere classificati come high yield (ad esempio BB+ per Standard & Poor’s). Per remunerare il rischio assunto dagli investitori, gli enti con un rating basso dovranno offrire cedole elevate (da qui il nome di obbligazioni ad alto rendimento). In cambio degli elevati interessi i fondi di questa categoria espongono l’investitore non solo al rischio di tasso di interesse ma anche, e soprattutto, ad un rischio di credito maggiore rispetto ai titoli di Stato o alle obbligazioni corporate investment grade. Inoltre espongono l’investitore della area euro al rischio di cambio sulla parte del portafoglio non denominata in euro.

EN – Funds in this category invest in debt securities denominated in different European currencies (EUR, GBP, CHF, SEK, NOK, etc.), with a preponderance in the portfolio of issuers with a rating of BB or less for Standard & Poor’s and Fitch Ratings or Baa for Moody’s. To compensate for the risk lenders take, poorly rated borrowers must pay a high coupon, hence the name of high-yield bonds. In return for these high coupons, funds in this category expose the investor to an interest rate risk, to a credit risk and above all to a greater risk of default than for government or high-quality private sector bonds. They also expose the Eurozone investors to a currency risk on the part of the portfolio not denominated in euro if it is not hedged against the currency risk.

> Obligataire US

>> Obligations USD Diversifiées

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances libellés ou couverts en Dollar US, avec en général une prépondérance dans le portefeuille d’émetteurs souverains ou para-gouvernementaux ou bénéficiant d’une garantie explicite ou implicite d’un émetteur souverain. Les fonds de cette catégorie exposent l’investisseur à un risque de taux d’intérêt, à un risque de crédit dans le cas où ils détiennent des obligations émises par des sociétés, et à un risque de défaut. Ils exposent également l’investisseur de la zone euro à un risque de change lié à l’évolution du taux de change EUR/USD.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito denominati o hedged in dollari US. Questi fondi possono investire in titoli dello Stato Americano o garantite da esso e/o in obbligazioni corporate. I fondi di questa categoria espongono l’investitore al rischio di tasso di interesse e al rischio di credito per le obbligazioni emesse da società private. Inoltre espongono l’investitore dell’area euro al rischio connesso all’evoluzione del tasso di cambio EUR/US.

EN – This category of funds invests in debt securities denominated or hedged in US Dollar. In general, the major part of the portfolio is invested in sovereign or semi-government bonds or in explicitly or implicitly guaranteed sovereign bonds. These funds are exposed to interest rate risk, credit risk – if they contain bonds issued by companies – and default risk. Eurozone investors are also exposed to EUR/USD exchange rate fluctuations.

>> Obligations USD Court Terme

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances libellés ou couverts en Dollar US, avec une prépondérance dans le portefeuille de titres ayant une maturité totale comprise entre 1 et 3 ans. Les fonds de cette catégorie exposent l’investisseur à un risque de taux d’intérêt moins élevé que les fonds exposés à des obligations ayant une maturité résiduelle plus élevée, à un risque de crédit dans le cas où ils détiennent des obligations émises par des sociétés, et à un risque de défaut. Ils exposent également l’investisseur de la zone euro à un risque de change lié à l’évolution du taux de change EUR/USD.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito denominati o hedged in euro, con una prevalenza nel portafoglio di titoli con scadenza compresa tra 1 e 3 anni. I fondi di questa categoria espongono l’investitore a un rischio di tasso di interesse meno elevato dei fondi che investono in obbligazioni con scadenza maggiore e al rischio di credito per le obbligazioni emesse da società private. Inoltre espongono l’investitore dell’area euro al rischio connesso all’evoluzione del tasso di cambio EUR/US.

EN – This category of funds invests in debt securities denominated or hedged in US Dollar. The major part of the portfolio is invested in securities with a residual maturity between 1 and 3 years. These funds expose investor to a lower interest rate risk than funds invested in bonds with a higher residual maturity. These funds are exposed to interest rate risk, credit risk – if they contain bonds issued by companies – and default risk. Eurozone investors are also exposed to EUR/USD exchange rate fluctuations.

>> Obligations USD Moyen Terme

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances libellés ou couverts en Dollar US, avec une prépondérance dans le portefeuille de titres ayant une maturité totale résiduelle entre 3 et 7 ans. Les fonds de cette catégorie exposent l’investisseur à un risque de taux d’intérêt moins élevé que les fonds exposés à des obligations ayant une maturité résiduelle plus élevée, mais plus élevé que les fonds Obligations Dollar US court terme, à un risque de crédit dans le cas où ils détiennent des obligations émises par des sociétés, et à un risque de défaut. Ils exposent également l’investisseur de la zone euro à un risque de change lié à l’évolution du taux de change EUR/USD.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito denominati o hedged in dollari US, con una prevalenza nel portafoglio di titoli con scadenza compresa tra 3 e 7 anni. I fondi di questa categoria espongono l’investitore a un rischio di tasso di interesse più elevato rispetto ai fondi appartenenti alla categoria obbligazioni dollari US breve termine e al rischio di credito per le obbligazioni emesse da società private. Inoltre espongono l’investitore dell’area euro al rischio connesso all’evoluzione del tasso di cambio EUR/US.

EN – This category of funds invests in debt securities denominated or hedged in US Dollar. The major part of the portfolio is invested in securities with a residual maturity between 3 and 7 years. These funds expose investor to a lower interest rate risk than funds invested in bonds with a higher residual maturity, but higher than US Dollar Bonds – Short Term. They also give exposure to default risk and credit risk, if they contain bonds issued by corporations. Eurozone investors are also exposed to EUR/USD exchange rate fluctuations.

>> Obligations USD Secteur Privé

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances libellés ou couverts en Dollar US, avec une prépondérance dans le portefeuille d’émetteurs d’entreprises de tous secteurs d’activité (industrie, services et institutions financières). Ils exposent également l’investisseur de la zone euro à un risque de change lié à l’évolution du taux de change EUR/USD.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito denominati o hedged in dollari US, con una prevalenza nel portafoglio di emittenti di imprese di tutti i settori di attività (industria, servizi e istituzioni finanziarie). Inoltre espongono l’investitore dell’area euro al rischio connesso all’evoluzione del tasso di cambio EUR/US.

EN – This category of funds invests in debt securities denominated or hedged in US Dollar. In general, the major part of the portfolio is invested in companies in different business sectors (industry, services and financial institutions). These funds are exposed to interest rate, credit and default risk. Eurozone investors are also exposed to EUR/USD exchange rate fluctuations.

>> Obligations USD Haut Rendement

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances libellés ou couverts en Dollar US, avec une prépondérance dans le portefeuille d’émetteurs ayant une notation inférieure ou égale à BB pour Standard & Poor’s, Fitch Ratings ou à Baa pour Moody’s. Pour rémunérer le risque que prennent les prêteurs, les emprunteurs mal notés doivent payer un coupon élevé, d’où le nom d’obligations à haut rendement. En contrepartie de ces coupons élevés, les fonds de cette catégorie exposent l’investisseur à un risque de taux d’intérêt, à un risque de crédit et surtout à un risque de défaut plus important que pour les obligations d’Etat ou du secteur privé qualité d’investissement. Ils exposent également l’investisseur de la zone euro à un risque de change lié à l’évolution du taux de change EUR/USD.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito denominati o hedged in dollari US, con un portafoglio composto prevalentemente da emittenti con rating tale da essere classificati come high yield (ad esempio BB+ per Standard & Poor’s). Per remunerare il rischio assunto dagli investitori, gli enti con un rating basso dovranno offrire cedole elevate (da qui il nome di obbligazioni ad alto rendimento). In cambio degli elevati interessi i fondi di questa categoria espongono l’investitore non solo al rischio di tasso di interesse ma anche, e soprattutto, ad un rischio di credito maggiore rispetto ai titoli di Stato o alle obbligazioni corporate investment grade. Inoltre espongono l’investitore dell’area euro al rischio connesso all’evoluzione del tasso di cambio EUR/US.

EN – This category of funds invests in debt securities are denominated or hedged in US Dollar. The major part of the portfolio is invested in in bonds with credit ratings of BB or inferior from Standard & Poor’s, Fitch Ratings or Baa from Moody’s. As their name suggests, high-yield bonds remunerate the risk taken by lenders through higher coupons paid by borrowers with poor credit score. In exchange of the higher coupons, the investors are exposed to interest rate risk, credit risk and above all default risk, which is higher than for government bonds or private sector quality of investment. Eurozone investors are also exposed to EUR/USD exchange rate fluctuations.

> Obligataire Asie

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances d’émetteurs asiatiques libellés en différentes devises, avec en général une prépondérance pour les titres libellés en Dollar US. Les émetteurs peuvent être des Etats ou des entreprises. Les fonds de cette catégorie exposent l’investisseur à un risque de taux d’intérêt, à un risque de crédit dans le cas où ils détiennent des obligations émises par des sociétés, et à un risque de défaut. Ils exposent également l’investisseur de la zone euro à un risque de change lié à l’évolution du taux de change entre l’euro et les différentes devises des obligations en portefeuille.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito di emittenti asiatici denominati in diverse valute con, in generale, una prevalenza di titoli denominati in Yen o in dollari. Gli emittenti possono essere Stati o società private. I fondi di questa categoria espongono l’investitore al rischio di tasso di interesse e al rischio di credito per le obbligazioni emesse da società private. Inoltre espongono l’investitore dell’area euro al rischio connesso all’evoluzione dei tassi di cambio tra l’euro e le diverse valute delle obbligazioni in cui investe il fondo.

EN – This category of funds invests in debt securities issued by Asian countries and denominated in various currencies. In general, the major part of the portfolio is invested in securities denominated in the US dollar. These funds are exposed to the interest rate risk, credit risk – if they contain bonds issued by corporations – and default risk. Eurozone investors are also exposed to exchange rate risk due to exchange rate fluctuations between the euro and other currencies of the portfolio.

> Obligataire Emergent

>> Obligations Pays Emergents Monde

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances d’émetteurs situés dans des marchés émergents du monde entier, libellés en différentes devises. Les émetteurs peuvent être des Etats ou des entreprises. Les fonds de cette catégorie exposent l’investisseur à un risque de taux d’intérêt, à un risque de crédit dans le cas où ils détiennent des obligations émises par des sociétés, et à un risque de défaut. Ils exposent également l’investisseur de la zone euro à un risque de change lié à l’évolution du taux de change entre l’euro et les différentes devises des obligations en portefeuille.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito di emittenti situati nei mercati emergenti di tutto il mondo, denominati in varie valute. Gli emittenti possono essere Stati o società private. I fondi di questa categoria espongono l’investitore al rischio di tasso di interesse e al rischio di credito per le obbligazioni emesse da società private. Inoltre espongono l’investitore dell’area euro al rischio connesso all’evoluzione dei tassi di cambio tra l’euro e le valute delle obbligazioni in cui il fondo investe.

EN – This category of funds invests in debt securities issued by governments or companies domiciled in emerging markets worldwide and denominated in various currencies. These funds are exposed to interest rate risk, credit risk – if they contain bonds issued by companies – and default risk. Eurozone investors are also exposed to exchange rate risk due to exchange rate fluctuations between the euro and other currencies of the portfolio.

>> Obligations Pays Emergents Europe

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances d’émetteurs d’un des pays d’Europe émergente candidats à l’adoption de l’euro (Hongrie, République Tchèque, Pologne), libellés en différentes devises. Les fonds de cette catégorie exposent l’investisseur à un risque de taux d’intérêt, à un risque de crédit dans le cas où ils détiennent des obligations émises par des sociétés, et à un risque de défaut. Ils exposent également l’investisseur de la zone euro à un risque de change lié à l’évolution du taux de change entre l’euro et les différentes devises des obligations en portefeuille.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito di emittenti appartenenti a uno dei paesi europei emergenti candidati all’adozione dell’euro (Ungheria, Repubblica Ceca, Polonia), denominati in diverse valute. I fondi di questa categoria espongono l’investitore al rischio di tasso di interesse e al rischio di credito per le obbligazioni emesse da società private. Inoltre espongono l’investitore dell’area euro al rischio connesso all’evoluzione dei tassi di cambio tra l’euro e le diverse valute delle obbligazioni in cui investe il fondo.

EN – This category of funds invests in debt securities denominated in various currencies and issued by governments or companies domiciled in Emerging Europe countries that are Eurozone candidates (Hungary, Czech Republic, Poland). These funds are exposed to interest rate risk, credit risk – if they contain bonds issued by companies – and default risk. Eurozone investors are also exposed to exchange rate risk due to exchange rate fluctuations between the euro and other currencies of the portfolio.

>> Obligations Pays Emergents Asie

FR – Obligations Pays Emergents Asie

IT – Obbligazionario Paesi Emergenti Asia

EN – Asia Emerging Markets Bonds

>> Obligations Pays Emergents à échéance

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances, principalement émis par des émetteurs de pays considérés comme émergents, dont la date de maturité correspond à la date d’échéance du fonds. A cette date, le fonds sera soit liquidé, soit transformé en fonds monétaire. Les fonds de cette catégorie exposent l’investisseur à un risque de taux d’intérêt, à un risque de réinvestissement, à un risque de crédit, à un risque de change et à un risque de défaut.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito emessi prevalentemente da società di paesi considerati emergenti, la cui data di scadenza corrisponde alla data di scadenza del fondo. A tale data il fondo sarà liquidato o trasformato in un fondo monetario. I fondi di questa categoria espongono l’investitore al rischio di tasso di interesse, al rischio di reinvestimento, al rischio di credito e al rischio di cambio.

EN – Funds in this category invest in debt securities, mainly issued by issuers from countries considered to be emerging, whose maturity date corresponds to the maturity date of the fund. On this date, the fund will either be liquidated or converted into a currency fund. Funds in this category expose the investor to interest rate risk, reinvestment risk, credit risk, currency risk and default risk.

>> Obligations Pays Emergents Local Currency

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances d’émetteurs situés dans des marchés émergents du monde entier, libellés en local currency. Les émetteurs peuvent être des Etats ou des entreprises. Les fonds de cette catégorie exposent l investisseur à un risque de taux d intérêt, à un risque de crédit dans le cas où ils détiennent des obligations émises par des sociétés, et à un risque de défaut. Ils exposent également l investisseur de la zone euro à un risque de change lié à l évolution du taux de change entre l euro et les différentes devises des obligations en portefeuille.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito di emittenti situati nei mercati emergenti di tutto il mondo, denominati in local currency. Gli emittenti possono essere Stati o società private. I fondi di questa categoria espongono l investitore al rischio di tasso di interesse e al rischio di credito per le obbligazioni emesse da società private. Inoltre espongono l investitore dell area euro al rischio connesso all evoluzione dei tassi di cambio tra l euro e le valute delle obbligazioni in cui il fondo investe.

EN – This category of funds invests in debt securities issued by governments or companies domiciled in emerging markets worldwide and denominated in local currency. These funds are exposed to interest rate risk, credit risk – if they contain bonds issued by companies – and default risk. Eurozone investors are also exposed to exchange rate risk due to exchange rate fluctuations between the euro and other currencies of the portfolio.

>> Obligations Pays Emergents Hard Currency

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances d’émetteurs situés dans des marchés émergents du monde entier, libellés en Hard currency. Les émetteurs peuvent être des Etats ou des entreprises. Les fonds de cette catégorie exposent l investisseur à un risque de taux d intérêt, à un risque de crédit dans le cas où ils détiennent des obligations émises par des sociétés, et à un risque de défaut. Ils exposent également l investisseur de la zone euro à un risque de change lié à l évolution du taux de change entre l euro et les différentes devises des obligations en portefeuille.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito di emittenti situati nei mercati emergenti di tutto il mondo, denominati in Hard currency. Gli emittenti possono essere Stati o società private. I fondi di questa categoria espongono l investitore al rischio di tasso di interesse e al rischio di credito per le obbligazioni emesse da società private. Inoltre espongono l investitore dell area euro al rischio connesso all evoluzione dei tassi di cambio tra l euro e le valute delle obbligazioni in cui il fondo investe.

EN – This category of funds invests in debt securities issued by governments or companies domiciled in emerging markets worldwide and denominated in Hard currency. These funds are exposed to interest rate risk, credit risk – if they contain bonds issued by companies – and default risk. Eurozone investors are also exposed to exchange rate risk due to exchange rate fluctuations between the euro and other currencies of the portfolio.

>> Obligations Pays Emergents Asie Hard Currency

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances d’émetteurs situés dans des marchés émergents asiatique, libellés en Hard currency. Les émetteurs peuvent être des Etats ou des entreprises. Les fonds de cette catégorie exposent l investisseur à un risque de taux d intérêt, à un risque de crédit dans le cas où ils détiennent des obligations émises par des sociétés, et à un risque de défaut. Ils exposent également l investisseur de la zone euro à un risque de change lié à l évolution du taux de change entre l euro et les différentes devises des obligations en portefeuille.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito di emittenti situati nei mercati emergenti asiatico, denominati in Hard currency. Gli emittenti possono essere Stati o società private. I fondi di questa categoria espongono l investitore al rischio di tasso di interesse e al rischio di credito per le obbligazioni emesse da società private. Inoltre espongono l investitore dell area euro al rischio connesso all evoluzione dei tassi di cambio tra l euro e le valute delle obbligazioni in cui il fondo investe.

EN – This category of funds invests in debt securities issued by governments or companies domiciled in emerging markets asian and denominated in Hard currency. These funds are exposed to interest rate risk, credit risk – if they contain bonds issued by companies – and default risk. Eurozone investors are also exposed to exchange rate risk due to exchange rate fluctuations between the euro and other currencies of the portfolio.

>> Obligations Pays Emergents Asie Local Currency

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances d’émetteurs situés dans des marchés émergents asiatique, libellés en Local currency. Les émetteurs peuvent être des Etats ou des entreprises. Les fonds de cette catégorie exposent l investisseur à un risque de taux d intérêt, à un risque de crédit dans le cas où ils détiennent des obligations émises par des sociétés, et à un risque de défaut. Ils exposent également l investisseur de la zone euro à un risque de change lié à l évolution du taux de change entre l euro et les différentes devises des obligations en portefeuille.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito di emittenti situati nei mercati emergenti asiatico, denominati in Local currency. Gli emittenti possono essere Stati o società private. I fondi di questa categoria espongono l investitore al rischio di tasso di interesse e al rischio di credito per le obbligazioni emesse da società private. Inoltre espongono l investitore dell area euro al rischio connesso all evoluzione dei tassi di cambio tra l euro e le valute delle obbligazioni in cui il fondo investe.

EN – This category of funds invests in debt securities issued by governments or companies domiciled in emerging markets asian and denominated in Local currency. These funds are exposed to interest rate risk, credit risk – if they contain bonds issued by companies – and default risk. Eurozone investors are also exposed to exchange rate risk due to exchange rate fluctuations between the euro and other currencies of the portfolio.

> Obligataire Autres Devises

>> Obligations Yen Japonais

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances d’émetteurs de toute nature, libellés ou couverts en Yen. Les émetteurs peuvent être des Etats ou des entreprises. Les fonds de cette catégorie exposent l’investisseur à un risque de taux d’intérêt, à un risque de crédit dans le cas où ils détiennent des obligations émises par des sociétés, et à un risque de défaut. Ils exposent également l’investisseur de la zone euro à un risque de change lié à l’évolution du taux de change EUR/JPY.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito di emittenti di qualsiasi tipo (Stati o società private), denominati o hedged in yen. I fondi di questa categoria espongono l’investitore al rischio di tasso di interesse e al rischio di credito per le obbligazioni emesse da società private. Inoltre espongono l’investitore dell’area euro al rischio connesso all’evoluzione dei tassi di cambio EUR/JPY.

EN – This category of funds invests in debt securities which are denominated or hedged in yen, regardless of the issuer type. Issuers may be governments or companies. These funds are exposed to interest rate risk, credit risk – if they contain bonds issued by companies – and default risk. Eurozone investors are also exposed to EUR/YEN exchange rate fluctuations.

>> Obligations Livre Sterling

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances d’émetteurs de toute nature, libellés ou couverts en Livres Sterling. Les émetteurs peuvent être des Etats ou des entreprises. Les fonds de cette catégorie exposent l’investisseur à un risque de taux d’intérêt, à un risque de crédit dans le cas où ils détiennent des obligations émises par des sociétés, et à un risque de défaut. Ils exposent également l’investisseur de la zone euro à un risque de change lié à l’évolution du taux de change EUR/GBP.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito di emittenti di qualsiasi tipo (Stati o società private), denominati o hedged in sterline britanniche. I fondi di questa categoria espongono l’investitore al rischio di tasso di interesse e al rischio di credito per le obbligazioni emesse da società private. Inoltre espongono l’investitore dell’area euro al rischio connesso all’evoluzione dei tassi di cambio EUR/GBP.

EN – This category of funds invests in debt securities denominated or hedged in pound, regardless of issuer type. Issuers may be governments or companies. These funds are exposed to interest rate risk, credit risk – if they contain bonds issued by companies – and default risk. Eurozone investors are also exposed to EUR/GBP exchange rate fluctuations.

>> Obligations Franc Suisse

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances d’émetteurs de toute nature, libellés ou couverts en Francs Suisses. Les émetteurs peuvent être des Etats ou des entreprises. Les fonds de cette catégorie exposent l’investisseur à un risque de taux d’intérêt, à un risque de crédit dans le cas où ils détiennent des obligations émises par des sociétés, et à un risque de défaut. Ils exposent également l’investisseur de la zone euro à un risque de change lié à l’évolution du taux de change EUR/CHF.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito di emittenti di qualsiasi tipo (Stati o società private), denominati o hedged in franchi svizzeri. I fondi di questa categoria espongono l’investitore al rischio di tasso di interesse, al rischio di credito per le obbligazioni emesse da società private. Inoltre espongono l’investitore dell’area euro al rischio connesso all’evoluzione dei tassi di cambio EUR/CHF.

EN – This category of funds invests in debt securities denominated or hedged to Swiss franc, regardless of issuer type. Issuers may be governments or companies. These funds are exposed to interest rate risk, credit risk – if they contain bonds issued by companies – and default risk. Eurozone investors are also exposed to EUR/CHF exchange rate fluctuations.

>> Obligations Autres Devises

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances d’émetteurs de toute nature, libellés ou couverts en une devise autre que l’euro, le dollar US, le yen, la livre sterling ou le franc suisse. Les émetteurs peuvent être des Etats ou des entreprises. Les fonds de cette catégorie exposent l’investisseur à un risque de taux d’intérêt, à un risque de crédit dans le cas où ils détiennent des obligations émises par des sociétés, et à un risque de défaut. Ils exposent également l’investisseur de la zone euro à un risque de change lié à l’évolution du taux de change entre l’euro et les différentes devises des obligations en portefeuille.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito di emittenti di qualsiasi tipo (Stati o società private), denominati o hedged in una valuta diversa da euro, dollaro US, yen, sterlina britannica e franco svizzero. I fondi di questa categoria espongono l’investitore al rischio di tasso di interesse e al rischio di credito per le obbligazioni emesse da società private. Inoltre espongono l’investitore dell’area euro al rischio connesso all’evoluzione dei tassi di cambio tra l’euro e le diverse valute delle obbligazioni in cui investe il fondo.

EN – This category of funds invests in debt securities denominated or hedged in a currency other than euro, US dollar, yen, pound or Swiss franc, regardless of issuer type. Issuers may be governments or companies. These funds are exposed to interest rate risk, credit risk – if they contain bonds issued by companies – and default risk. Eurozone investors are also exposed to exchange rate risk due to exchange rate fluctuations between the euro and other currencies of the portfolio.

> Obligataire Convertible

>> Obligations Convertibles Euro

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en obligations convertibles émises en euro par des entreprises. L’obligation convertible est une obligation qui donne à son détenteur la possibilité de l’échanger pendant la période de conversion contre une ou plusieurs actions de la société émettrice. Le taux d’intérêt de l’obligation convertible peut être fixe, variable, indexé, flottant, révisable, etc. L’obligation convertible est équivalente à une obligation classique avec une option d’achat sur des actions nouvelles de l’émetteur. Un fonds obligations convertibles permet de bénéficier de la hausse éventuelle du cours des actions sous-jacentes tout en bénéficiant du filet de sécurité du coupon et du remboursement de l’obligation.

IT – Les fonds de cette catégorie investissent en obligations convertibles émises en euro par des entreprises. L’obligation convertible est une obligation qui donne à son détenteur la possibilité de l’échanger pendant la période de conversion contre une ou plusieurs actions de la société émettrice. Le taux d’intérêt de l’obligation convertible peut être fixe, variable, indexé, flottant, révisable, etc. L’obligation convertible est équivalente à une obligation classique avec une option d’achat sur des actions nouvelles de l’émetteur. Un fonds obligations convertibles permet de bénéficier de la hausse éventuelle du cours des actions sous-jacentes tout en bénéficiant du filet de sécurité du coupon et du remboursement de l’obligation.

EN – Funds in this category invest in convertible bonds issued in euro by companies. The convertible bond is a bond which gives its holder the possibility of exchanging it during the conversion period for one or more equities of the issuing company. The interest rate of the convertible bond can be fixed, variable, indexed, floating, revisable, etc. The convertible bond is equivalent to a conventional bond with an option to buy new equities of the issuer. A convertible bond fund allows you to benefit from the possible rise in the price of the underlying equities while benefiting from the safety net of the coupon and the redemption of the bond.

>> Obligations Convertibles Europe

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en obligations convertibles émises en devises européennes (Euro, Sterling, Franc Suisse, etc.) par des entreprises. L’obligation convertible est une obligation qui donne à son détenteur la possibilité de l’échanger pendant la période de conversion contre une ou plusieurs actions de la société émettrice. Le taux d’intérêt de l’obligation convertible peut être fixe, variable, indexé, flottant, révisable, etc. L’obligation convertible est équivalente à une obligation classique avec une option d’achat sur des actions nouvelles de l’émetteur. Un fonds obligations convertibles permet de bénéficier de la hausse éventuelle du cours des actions sous-jacentes tout en bénéficiant du filet de sécurité du coupon et du remboursement de l’obligation.

IT – I fondi di questa categoria investono in obbligazioni convertibili emesse in valute europee (euro, sterlina, franco, svizzero, ecc.) da società private. L’obbligazione convertibile dà la possibilità al suo detentore di poter essere scambiata durante il periodo di conversione con una o più azioni della società emittente. Il tasso di interesse dell’obbligazione convertibile può essere fisso, variabile, indicizzato, ecc. L’obbligazione convertibile è equivalente a un’obbligazione tradizionale con un’opzione di acquisto sulle nuove azioni dell’emittente. Un fondo obbligazionario convertibile permette di trarre vantaggio dall’eventuale aumento del prezzo delle azioni sottostanti, beneficiando al tempo stesso della sicurezza della cedola e del rimborso a scadenza del capitale investito.

EN – Funds in this category invest in convertible bonds issued in European currencies (euro, pound sterling, Swiss franc, etc.) by companies. The convertible bond is a bond which gives its holder the possibility of exchanging it during the conversion period for one or more equities of the issuing company. The interest rate of the convertible bond can be fixed, variable, indexed, floating, revisable, etc. The convertible bond is equivalent to a conventional bond with an option to buy new equities of the issuer. A convertible bond fund allows you to benefit from the possible rise in the price of the underlying equities while benefiting from the safety net of the coupon and the redemption of the bond.

>> Obligations Convertibles USD

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en obligations convertibles émises en Dollar US par des entreprises. L’obligation convertible est une obligation qui donne à son détenteur la possibilité de l’échanger pendant la période de conversion contre une ou plusieurs actions de la société émettrice. Le taux d’intérêt de l’obligation convertible peut être fixe, variable, indexé, flottant, révisable, etc. L’obligation convertible est équivalente à une obligation classique avec une option d’achat sur des actions nouvelles de l’émetteur. Un fonds obligations convertibles permet de bénéficier de la hausse éventuelle du cours des actions sous-jacentes tout en bénéficiant du filet de sécurité du coupon et du remboursement de l’obligation.

IT – I fondi di questa categoria investono in obbligazioni convertibili emesse in dollari US da società private. L’obbligazione convertibile dà la possibilità al suo detentore di poter essere scambiata durante il periodo di conversione con una o più azioni della società emittente. Il tasso di interesse dell’obbligazione convertibile può essere fisso, variabile, indicizzato, ecc. L’obbligazione convertibile è equivalente a un’obbligazione tradizionale con un’opzione di acquisto sulle nuove azioni dell’emittente. Un fondo obbligazionario convertibile permette di trarre vantaggio dall’eventuale aumento del prezzo delle azioni sottostanti, beneficiando al tempo stesso della sicurezza della cedola e del rimborso a scadenza del capitale investito.

EN – Funds in this category invest in convertible bonds issued in US dollar by companies. The convertible bond is a bond which gives its holder the possibility of exchanging it during the conversion period for one or more equities of the issuing company. The interest rate of the convertible bond can be fixed, variable, indexed, floating, revisable, etc. The convertible bond is equivalent to a conventional bond with an option to buy new equities of the issuer. A convertible bond fund allows you to benefit from the possible rise in the price of the underlying equities while benefiting from the safety net of the coupon and the redemption of the bond.

>> Obligations Convertibles Monde

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en obligations convertibles émises dans différentes devises mondiales (Euro, Sterling, Dollar US, Franc Suisse, Yen, etc.) par des entreprises. L’obligation convertible est une obligation qui donne à son détenteur la possibilité de l’échanger pendant la période de conversion contre une ou plusieurs actions de la société émettrice. Le taux d’intérêt de l’obligation convertible peut être fixe, variable, indexé, flottant, révisable, etc. L’obligation convertible est équivalente à une obligation classique avec une option d’achat sur des actions nouvelles de l’émetteur. Un fonds obligations convertibles permet de bénéficier de la hausse éventuelle du cours des actions sous-jacentes tout en bénéficiant du filet de sécurité du coupon et du remboursement de l’obligation.

IT – I fondi di questa categoria investono in obbligazioni convertibili emesse in diverse valute mondiali (euro, sterlina, franco, svizzero, yan, ecc…) da società private. L’obbligazione convertibile dà la possibilità al suo detentore di poter essere scambiata durante il periodo di conversione con una o più azioni della società emittente. Il tasso di interesse dell’obbligazione convertibile può essere fisso, variabile, indicizzato, ecc. L’obbligazione convertibile è equivalente a un’obbligazione tradizionale con un’opzione di acquisto sulle nuove azioni dell’emittente. Un fondo obbligazionario convertibile permette di trarre vantaggio dall’eventuale aumento del prezzo delle azioni sottostanti, beneficiando al tempo stesso della sicurezza della cedola e del rimborso a scadenza del capitale investito.

EN – Funds in this category invest in convertible bonds issued in different world currencies (euro, pound sterling, US dollar, Swiss franc, yen, etc.) by companies. The convertible bond is a bond which gives its holder the possibility of exchanging it during the conversion period for one or more shares of the issuing company. The interest rate of the convertible bond can be fixed, variable, indexed, floating, revisable, etc. The convertible bond is equivalent to a conventional bond with an option to buy new shares of the issuer. A convertible bond fund allows you to benefit from the possible rise in the price of the underlying shares while benefiting from the safety net of the coupon and the redemption of the bond.

> Obligations Bear

FR – Les fonds de cette catégorie visent à obtenir une performance inverse à celle de leur indice de référence : quand l’indice baisse de 10%, le fonds est géré en sorte de monter de 10%. Quand l’indice de référence du fonds monte de 10%, le fonds baisse de 10%. Les fonds obligations bear servent à tirer profit de la hausse des taux d’intérêt, qui fait baisser le cours des obligations.

IT – I fondi di questa categoria hanno come obiettivo una performance inversa a quella del loro indice di riferimento: ad esempio, quando l’indice obbligazionario registra un rendimento pari al -10% il fondo è gestito in modo tale da ottenere una crescita equivalente (+10%); al contrario, quando l’indice performa positivamente questo fondo registra delle perdite. I fondi appartenenti a questa categoria permettono di sfruttare le fasi di rialzo dei tassi (con conseguente ribasso del prezzo delle obbligazioni) che fanno registrare perdite ai fondi obbligazionari tradizionali.

EN – Funds in this category aim to achieve an opposite performance to that of their benchmark index: when the index drops by 10%, the fund is managed to rise by 10%. When the fund’s benchmark rises 10%, the fund drops 10%. Bear bond funds are used to take advantage of rising interest rates, which cause bond prices to fall.

> Obligataire indexé sur l’inflation

>> Obligations indexées sur l’inflation Euro

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances indexés sur l’inflation émis en euro par certains Etats. A ce jour, parmi les pays de la zone euro, l’Allemagne, la France, la Grèce et l’Italie émettent des obligations en euro indexées sur l’inflation. Le coupon et le prix de remboursement des obligations indexées sur l’inflation sont réévalués chaque année pour tenir compte de la hausse d’un indice des prix depuis le lancement de l’emprunt, protégeant ainsi l’investisseur contre l’inflation. Les fonds de cette catégorie sont appropriés pour un investisseur en obligations désireux de se prémunir contre les effets d’une inflation inattendue.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito indicizzati all’inflazione emessi in Euro da alcuni Stati. Oggi tra i paesi dell’area euro la Germania, la Francia, la Grecia e l’Italia emettono obbligazioni in Euro indicizzate all’inflazione. Le cedole e il valore nominale di rimborso delle obbligazioni indicizzate all’inflazione vengono rivalutati ogni anno per tenere conto dell’andamento dell’indice dei prezzi, proteggendo così l’investitore dall’inflazione. I fondi di questa categoria sono appropriati per coloro che preferiscono l’investimento obbligazionario e vogliono proteggersi dagli effetti di un’inflazione inattesa.

EN – Funds in this category invest in debt securities indexed to inflation issued in euro by certain States. To this date, among the Eurozone countries, Germany, France, Greece and Italy are issuing euro bonds indexed to inflation. The coupon and the redemption price of inflation-indexed bonds are reassessed each year to take into account the rise in a price index since the launch of the loan, thus protecting the investor against inflation. Funds in this category are suitable for a bond investor wishing to hedge against the effects of unexpected inflation.

>> Obligations indexées sur l’inflation USD

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances indexés sur l’inflation émis en euro par le Trésor des Etats-Unis (les TIPS : Treasury Inflation-Protected Securities). Le coupon et le prix de remboursement des obligations indexées sur l’inflation sont réévalués chaque année pour tenir compte de la hausse d’un indice des prix depuis le lancement de l’emprunt, protégeant ainsi l’investisseur contre l’inflation. Les fonds de cette catégorie sont appropriés pour un investisseur en obligations désireux de se prémunir contre les effets d’une inflation inattendue.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito indicizzati all’inflazione emessi in Dollaro dal Tesoro degli Stati Uniti (TIPS : Treasury Inflation-Protected Securities). Le cedole e il valore nominale di rimborso delle obbligazioni indicizzate all’inflazione vengono rivalutati ogni anno per tenere conto dell’andamento dell’indice dei prezzi, proteggendo così l’investitore dall’inflazione. I fondi di questa categoria sono appropriati per coloro che preferiscono l’investimento obbligazionario e vogliono proteggersi dagli effetti di un’inflazione inattesa.

EN – Funds in this category invest in inflation-linked debt securities issued in euro by United States Treasury (TIPS: Treasury Inflation-Protected Securities). The coupon and the redemption price of inflation-indexed bonds are reassessed each year to take into account the rise in a price index since the launch of the loan, thus protecting the investor against inflation. Funds in this category are suitable for a bond investor wishing to hedge against the effects of unexpected inflation.

>> Obligations indexées sur l’inflation Monde

FR – Les fonds de cette catégorie investissent en titres de créances indexés sur l’inflation émis dans leur propre devise par certains Etats. A ce jour, l’Allemagne (EUR), l’Australie (AUD), le Canada (CAD), les Etats-Unis (USD), la France (EUR), la Grèce (EUR), l’Italie (EUR), le Japon (JPY), la Nouvelle-Zélande (NZD), le Royaume-Uni (GBP) et la Suède (SEK) émettent des obligations indexées sur l’inflation. Le coupon et le prix de remboursement des obligations indexées sur l’inflation sont réévalués chaque année pour tenir compte de la hausse d’un indice des prix depuis le lancement de l’emprunt, protégeant ainsi l’investisseur contre l’inflation. Les fonds de cette catégorie sont appropriés pour un investisseur en obligations désireux de se prémunir contre les effets d’une inflation inattendue.

IT – I fondi di questa categoria investono in titoli di credito indicizzati all’inflazione emessi nella propria valuta da alcuni Stati. Ad oggi la Germania (EUR), la Francia (EUR), la Grecia (EUR), l’Italia (EUR), l’Australia (AUD), il Canada (CAD), gli Stati Uniti (USD), il Giappone (JPY), la Nuova Zelanda (NZD), il Regno Unito (GBP) e la Svezia (SEK) emettono obbligazioni indicizzate all’inflazione. Le cedole e il valore nominale di rimborso delle obbligazioni indicizzate all’inflazione vengono rivalutati ogni anno per tenere conto dell’andamento dell’indice dei prezzi, proteggendo così l’investitore dall’inflazione. I fondi di questa categoria sono appropriati per coloro che preferiscono l’investimento obbligazionario e vogliono proteggersi dagli effetti di un’inflazione inattesa.

EN – Funds in this category invest in debt securities indexed to inflation issued by certain States in their own currency. To this date, Germany (EUR), Australia (AUD), Canada (CAD), United States (USD), France (EUR), Greece (EUR), Italy (EUR) , Japan (JPY), New Zealand (NZD), United Kingdom (GBP) and Sweden (SEK) issue inflation-indexed bonds. The coupon and the redemption price of inflation-indexed bonds are reassessed each year to take into account the rise in a price index since the launch of the loan, thus protecting the investor against inflation. Funds in this category are suitable for a bond investor wishing to hedge against the effects of unexpected inflation.





Actions

> Actions Monde

>> Actions Monde

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions du monde entier avec une part prépondérante de grandes capitalisations, sans favoriser un style de gestion particulier (Growth ou Value) dans leur prospectus.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di tutto il mondo, prevalentemente società a grande capitalizzazione, senza una particolare specializzazione per quanto riguarda lo stile di gestione (Growth o Value).

EN – This category of funds invests in worldwide shares. The major part of the portfolio is invested in large capitalisations with no preference for a specific approach (Growth or Value) stated in the prospectus.

>> Actions Monde Petites et Moyennes Capitalisations

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de petites et moyennes capitalisations du monde entier.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società di piccole e media capitalizzazione di tutto il mondo.

EN – This category of funds invests in small and mid-cap equities worldwide.

>> Actions Monde Growth

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions du monde entier et se réclament dans le prospectus du style Croissance/Growth (achat de valeurs considérées sous-évaluées au regard de la croissance attendue de leur CA et/ou de leurs résultats).

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di tutto il mondo e privilegiano lo stile di gestione Growth (è specificato nel loro prospetto), ovvero una strategia di investimento che seleziona azioni di società che sono in fase di crescita e pronte a reinvestire gli utili per un ulteriore sviluppo.

EN – This category of funds invests in equities worldwide and is identified as Croissance/Growth style in the prospectus (purchase of equities considered to be undervalued compare to the expected growth of their turnover and/or their results).

>> Actions Monde Value

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions du monde entier et se réclament dans le prospectus du style Valeur/Value (achat de valeurs considérées sous-évaluées au regard de leurs multiples cours/cash flow ou cours/actif net, et/ou du rendement du dividende).

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di tutto il mondo e privilegiano lo stile di gestione Value (è specificato nel loro prospetto), ovvero una strategia di investimento che seleziona azioni di società solide, con buoni fondamentali e che garantiscono elevati dividendi.

EN – This category of funds invests in equities worldwide and is identified as Valeur/Value style (purchase of equities considered to be undervalued compare to their valuations/cash flow or valuation/ net asset, and/or dividend yield).

> Actions Amérique du Nord

>> Actions Etats-Unis

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de sociétés des Etats-Unis, avec une part prépondérante de grandes capitalisations, sans favoriser un style de gestion particulier (Growth ou Value) dans leur prospectus.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società statunitensi, prevalentemente società a grande capitalizzazione, senza una particolare specializzazione per quanto riguarda lo stile di gestione (Growth o Value).

EN – This category of funds invests in equities of companies domiciled in the United-States. The major part of the portfolio is invested in large capitalisations with no preference for a specific approach (Growth or Value) stated in the prospectus.

>> Actions Etats-Unis Petites et Moyennnes Capitalisations

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de petites et moyennes capitalisations des Etats-Unis.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società di piccola e media capitalizzazione statunitensi.

EN – This category of funds invests in US small and mid-cap equities.

>> Actions Etats-Unis Growth

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de sociétés des Etats-Unis et se réclament dans le prospectus du style Croissance/Growth (achat de valeurs considérées sous-évaluées au regard de leur croissance escomptée du CA et/ou des résultats).

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società statunitensi e nel prospetto specificano che privilegiano lo stile di gestione Growth, ovvero una strategia di investimento che seleziona azioni di società che sono in fase di crescita e pronte a reinvestire gli utili per un ulteriore sviluppo.

EN – This category of funds invests in US s and uses growth investment strategies (purchases stocks considered undervalued as regards the expected growth based on sales and /or financial results), which is clearly stated in the prospectus.

>> Actions Etats-Unis Value

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de sociétés des Etats-Unis et se réclament dans le prospectus du style Valeur/Value (achat de valeurs considérées sous-évaluées au regard de leurs multiples cours/cash flow ou cours/actif net, et/ou du rendement du dividende).

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società statunitensi e nel prospetto specificano che privilegiano lo stile di gestione Value, ovvero una strategia di investimento che seleziona azioni di società solide, con buoni fondamentali e che garantiscono elevati dividendi.

EN – This category of funds invests in equities of companies in the United States and is identified as Valeur/Value style in the prospectus(purchase of equities considered to be undervalued compare to their valuations/cash flow or valuations /net asset, and/or dividend yield).

>> Actions Canada

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de sociétés canadiennes.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società canadesi.

EN – This category of funds invests in equities of companies domiciled in Canada.

> Actions Asie

>> Actions Pacifique

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans les actions dans la zone Pacifique à l’exclusion de la Chine (Singapour, Australie, Thaïlande, Corée du Sud, etc.).

IT – I fondi di questa categoria investono nelle azioni della zona Pacifico ad esclusione della Cina (Singapore, Australia, Tailandia, Corea del Sud…).

EN – Funds in this category invest in equities in the Pacific region excluding China (Singapore, Australia, Thailand, South Korea, etc.).

>> Actions Asie Pacifique hors Japon

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de sociétés de pays de la zone Asie-Pacifique à l’exclusion des actions de sociétés japonaises.

IT – I fondi di questa categoria investono nelle azioni di società di paesi della zona Asia Pacifico con l’esclusione delle azioni giapponesi.

EN – Funds in this category invest in equities of companies from countries in the Asia-Pacific region, excluding equities of Japanese companies.

>> Actions Japon

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de sociétés japonaises, avec une part prépondérante de grandes capitalisations.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società giapponesi prevalentemente a grande capitalizzazione indipendentemente dallo stile di gestione (Growth o Value).

EN – Funds in this category invest in equities of Japanese companies, with a predominant share of large caps.

>> Actions Japon Petites et Moyennes Capitalisations

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de petites et moyennes capitalisations japonaises.

ITA – I fondi di questa categoria investono in azioni di società giapponesi a piccola e media capitalizzazione.

EN – Funds in this category invest in Japanese small and mid-cap equities.

> Actions Europe

>> Actions Belgique

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de sociétés belges, avec une part prépondérante de grandes capitalisations, sans favoriser un style de gestion particulier (Growth ou Value) dans son prospectus.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società belghe prevalentemente a grande capitalizzazione, indipendentemente dal tipo di stile di gestione (Growth e Value).

EN – Funds in this category invest in equities of Belgian companies, with a predominant share of large caps, without favouring a particular management style (Growth or Value) in their prospectus.

>> Actions Italie

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de sociétés italiennes.

IT – I fondi di questa categoria investono nelle azioni di società italiane.

EN – Funds in this category invest in equities of Italian companies.

>> Actions Espagne

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de sociétés espagnoles.

IT – I fondi di questa categoria investono nelle azioni di società spagnole prevalentemente società a grande capitalizzazione indipendentemente dal tipo di stile di gestione (Growth o Value).

EN – Funds in this category invest in equities of Spanish companies.

>> Actions Pays-Bas

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de sociétés néerlandaises, avec une part prépondérante de grandes capitalisations, sans favoriser un style de gestion particulier (Growth ou Value) dans son prospectus.

IT – I fondi di questa categoria investono nelle azioni di società olandesi prevalentemente società a grande capitalizzazione indipendentemente dal tipo di stile di gestione (Growth o Value).

EN – Funds in this category invest in equities of Dutch companies, with a predominant share of large caps, without favouring a particular management style (Growth or Value) in their prospectus.

>> Actions Pays Nordiques

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions d’un ou plusieurs pays d’Europe du Nord (Danemark, Finlande, Norvège, Suède).

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di uno o più paesi dell’Europa del nord (Danimarca, Finlandia, Norvegia, Svezia), prevalentemente società a grande capitalizzazione indipendentemente dal tipo di stile di gestione (Growth o Value).

EN – Funds in this category invest in equities from one or more Northern European countries (Denmark, Finland, Norway, Sweden).

>> Actions Europe autres pays

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions d’un seul pays européen différent de la France, du Royaume-Uni, de l’Allemagne, de la Suisse, de l’Italie, de l’Espagne, des pays du Benelux ou des pays d’Europe du Nord (Autriche, Grèce, Irlande, Portugal).

IT – I fondi di questa categoria investono nelle azioni di società di un unico paese europeo diverso da Francia, Regno Unito, Germania, Svizzera, Italia, Spagna, paesi del Benelux o paesi dell’Europa del Nord (Austria, Grecia, Irlanda, Portogallo), prevalentemente società a grande capitalizzazione indipendentemente dal tipo di stile di gestione (Growth o Value).

EN – Funds in this category invest in equities of a single European country other than France, United Kingdom, Germany, Switzerland, Italy, Spain, the Benelux countries or Northern European countries (Austria, Greece, Ireland, Portugal).

>> Actions Europe

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de sociétés de plusieurs pays d’Europe ou de l’Europe entière (pays de la zone euro + pays hors zone euro comme le Danemark, la Norvège, le Royaume-Uni, la Suède, la Suisse), avec une part prépondérante de grandes capitalisations, sans favoriser un style de gestion particulier (Growth ou Value) dans leur prospectus.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società di diversi paesi europei (paesi area euro + paesi ex area euro come Danimarca, Norvegia, Regno Unito, Svezia, Svizzera) prevalentemente società a grande capitalizzazione indipendentemente dal tipo di stile di gestione (Growth o Value).

EN – Funds in this category invest in equities of companies from several European countries or from all over Europe (the Eurozone countries + outside the Eurozone countries outside such as Denmark, Norway, United Kingdom, Sweden, Switzerland), with a predominant share of large caps, without favouring a particular management style (Growth or Value) in their prospectus.

>> Actions Europe Petites et Moyennes Capitalisations

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de petites et moyennes capitalisations de plusieurs pays d’Europe ou de l’Europe entière (pays de la zone euro + pays hors zone euro comme le Danemark, la Norvège, le Royaume-Uni, la Suède, la Suisse).

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società a piccola e media capitalizzazione di diversi paesi europei (paesi area euro + paesi ex area euro come Danimarca, Norvegia, Regno Unito, Svezia, Svizzera).

EN – Funds in this category invest in small and mid-cap equities from several European countries or from all over Europe (the Eurozone countries + outside the Eurozone countries such as Denmark, Norway, United Kingdom, Sweden, Switzerland).

>> Actions Europe Growth

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de sociétés de plusieurs pays d’Europe ou de l’Europe entière (pays de la zone euro + pays hors zone euro comme le Danemark, la Norvège, le Royaume-Uni, la Suède, la Suisse ou les pays d’Europe de l’Est), avec une part prépondérante de grandes capitalisations, et se réclament dans le prospectus du style Croissance/Growth (achat de valeurs considérées sous-évaluées au regard de leur croissance escomptée du CA et/ou des résultats).

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società di diversi paesi europei (paesi area euro + paesi ex area euro come Danimarca, Norvegia, Regno Unito, Svezia, Svizzera o paesi dell’Europa dell’est) adottando (come indicato nel prospetto) lo stile Growth, ovvero una strategia di investimento che seleziona azioni di società in fase di crescita e pronte a reinvestire gli utili per un ulteriore sviluppo.

EN – Funds in this category invest in equities of companies from several European countries or from all over Europe (the Eurozone countries + outside the Eurozone countries such as Denmark, Norway, United Kingdom, Sweden, Switzerland or Eastern European countries), with a predominant share of large caps, and indicate in the prospectus their Croissance/Growth style (purchase of securities considered undervalued in view of their expected growth in turnover and / or results).

>> Actions Europe Value

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de sociétés de plusieurs pays d’Europe ou de l’Europe entière (pays de la zone euro + pays hors zone euro comme le Danemark, la Norvège, le Royaume-Uni, la Suède, la Suisse ou pays d’Europe de l’Est) et se réclament dans le prospectus du style Valeur/Value (achat de valeurs considérées sous-évaluées au regard de leurs multiples cours/cash flow ou cours/actif net, et/ou du rendement du dividende).

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni in azioni di società di diversi paesi europei (paesi area euro + paesi ex area euro come Danimarca, Norvegia, Regno Unito, Svezia, Svizzera o paesi dell’Europa dell’est) adottando (come indicato nel prospetto) lo stile Value, ovvero una strategia di investimento che seleziona azioni di società solide, con buoni fondamentali e che garantiscono elevati dividendi.

EN – Funds in this category invest in equities of companies from several European countries or from all over Europe (the Eurozone countries + outside the Eurozone countries such as Denmark, Norway, United Kingdom, Sweden, Switzerland or Eastern European countries) and indicate in their prospectus their Valeur/Value style (purchase of securities considered undervalued in terms of their multiple valuations / cash flow or valuation / net assets, and / or yield dividend).

>> Actions Europe Zone Euro

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de sociétés de la Zone Euro (Allemagne, Autriche, Belgique, Espagne, Finlande, France, Grèce, Irlande, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Portugal), avec une part prépondérante de grandes capitalisations, sans favoriser un style de gestion particulier (Growth ou Value) dans leur prospectus.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società della Area euro (Germania, Austria, Belgio, Spagna, Finlandia, Francia, Grecia, Irlanda, Italia, Lussemburgo, Paesi Bassi, Portogallo …), prevalentemente società a grande capitalizzazione indipendentemente dallo stile di gestione (Growth o Value).

EN – Funds in this category invest in equities of companies in the Eurozone (Germany, Austria, Belgium, Spain, Finland, France, Greece, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Portugal), with a predominant share of large capitalizations, without favouring a particular management style (Growth or Value) in their prospectus.

>> Actions Europe Zone Euro Petites et Moyennes capitalisations

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de petites et moyennes capitalisations de la Zone Euro (Allemagne, Autriche, Belgique, Espagne, Finlande, France, Grèce, Irlande, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Portugal).

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società a piccola e media capitalizzazione della Area euro (Germania, Austria, Belgio, Spagna, Finlandia, Francia, Grecia, Irlanda, Italia, Lussemburgo, Paesi Bassi, Portogallo…).

EN – Funds in this category invest in small and mid-cap equities in the Eurozone (Germany, Austria, Belgium, Spain, Finland, France, Greece, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Portugal).

>> Actions Zone Euro Growth

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de sociétés de la Zone Euro (Allemagne, Autriche, Belgique, Espagne, Finlande, France, Grèce, Irlande, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Portugal) et se réclament dans le prospectus du style Croissance/Growth (achat de valeurs considérées sous-évaluées au regard de leur croissance escomptée du CA et/ou des résultats).

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società della Area euro (Germania, Austria, Belgio, Spagna, Finlandia, Francia, Grecia, Irlanda, Italia, Lussemburgo, Paesi Bassi, Portogallo…) adottando (come indicato nel prospetto) lo stile Growth, ovvero una strategia di investimento che seleziona azioni di società in fase di crescita e pronte a reinvestire gli utili per un ulteriore sviluppo.

EN – Funds in this category invest in equities of companies from the Eurozone (Germany, Austria, Belgium, Spain, Finland, France, Greece, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Portugal) and indicate in their prospectus their Croissance / Growth style (purchase of securities considered undervalued in terms of their expected growth in turnover and / or results).

>> Actions Zone Euro Value

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de sociétés de la Zone Euro (Allemagne, Autriche, Belgique, Espagne, Finlande, France, Grèce, Irlande, Italie, Luxembourg, Pays-Bas, Portugal) et se réclament dans le prospectus du style Valeur/Value (achat de valeurs considérées sous-évaluées au regard de leurs multiples cours/cash flow ou cours/actif net, et/ou du rendement du dividende).

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società della Area euro (Germania, Austria, Belgio, Spagna, Finlandia, Francia, Grecia, Irlanda, Italia, Lussemburgo, Paesi Bassi, Portogallo…) adottando (come indicato nel prospetto) lo stile Value, ovvero una strategia di investimento che seleziona azioni di società solide, con buoni fondamentali e che garantiscono elevati dividendi.

EN – Funds in this category invest in equities of companies from the Eurozone (Germany, Austria, Belgium, Spain, Finland, France, Greece, Ireland, Italy, Luxembourg, Netherlands, Portugal) and indicate in the prospectus their Valeur / Value style (purchase of securities considered undervalued in terms of their multiple valuations / cash flow or valuation / net assets, and / or dividend yield).

>> Actions France

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de sociétés françaises, avec une part prépondérante de grandes capitalisations, sans favoriser un style de gestion particulier (Growth ou Value) dans leur prospectus.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società francesi prevalentemente società a grande capitalizzazione indipendentemente dallo stile di gestione (Growth o Value).

EN – Funds in this category invest in equities of French companies, with a predominant share of large caps, without favouring a particular management style (Growth or Value) in their prospectus.

>> Actions France Petites et Moyennes Capitalisations

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de petites et moyennes capitalisations françaises.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società francesi a piccola e media capitalizzazione.

EN – Funds in this category invest in French small and mid-cap equities.

>> Actions France Growth

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de sociétés françaises et se réclament dans le prospectus du style Croissance/Growth (achat de valeurs considérées sous-évaluées au regard de leur croissance escomptée du CA et/ou des résultats).

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società francesi adottando (come indicato nel prospetto) lo stile Growth, ovvero una strategia di investimento che seleziona azioni di società in fase di crescita e pronte a reinvestire gli utili per un ulteriore sviluppo.

EN – This category of funds invests in equities of French companies and uses growth investment strategies (purchases stocks considered undervalued as regards the expected growth based on sales and /or financial results), which is clearly stated in the prospectus.

>> Actions France Value

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de sociétés françaises et se réclament dans le prospectus du style Valeur/Value (achat de valeurs considérées sous-évaluées au regard de leurs multiples cours/cash flow ou cours/actif net, et/ou du rendement du dividende).

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società francesi adottando (come indicato nel prospetto) lo stile Value, ovvero una strategia di investimento che seleziona azioni di società robuste con solidi fondamentali che garantiscono buoni dividendi.

EN – Funds in this category invest in equities of French companies and are identified as Valeur/Value style in the prospectus (purchase of security considered undervalued compare to the multiple valuations / cash flow or valuation / net assets, and / or dividend yield).

>> Actions Allemagne

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de sociétés allemandes, avec une part prépondérante de grandes capitalisations.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società tedesche prevalentemente società a grande capitalizzazione indipendentemente dallo stile di gestione (Growth o Value).

EN – Funds in this category invest in equities of German companies, with a predominant share of large caps.

>> Actions Allemagne Petites et Moyennes Capitalisations

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de petites et moyennes capitalisations allemandes.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società tedesche a piccola e media capitalizzazione.

EN – Funds in this category invest in German small and mid-cap equities.

>> Actions Royaume-Uni

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de sociétés du Royaume-Uni, avec une part prépondérante de grandes capitalisations.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società del Regno Unito prevalentemente a grande capitalizzazione indipendentemente dallo stile di gestione (Growth o Value).

EN – Funds in this category invest in equities of United Kingdom companies, with a predominant share of large caps.

>> Actions Royaume-Uni Petites et Moyennes Capitalisations

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de petites et moyennes capitalisations du Royaume-Uni.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società del Regno Unito a piccola e media capitalizzazione.

EN – Funds in this category invest in equities of United Kingdom companies, with a predominant share of small and mid-cap equities.

>> Actions Suisse

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de sociétés suisses, avec une part prépondérante de grandes capitalisations.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società svizzere prevalentemente a grande capitalizzazione indipendentemente dallo stile di gestione (Growth o Value).

EN – Funds in this category invest in equities of Swiss companies, with a predominant share of large caps.gdom small and mid-cap equities.

>> Actions Suisse Petites et Moyennes Capitalisations

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de petites et moyennes capitalisations suisses.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società svizzere a piccola e media capitalizzazione.

EN – Funds in this category invest in Swiss small and mid-cap equities.

> Actions Sectorielles

>> Actions Sectorielles Biotech

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions du secteur des biotechnologies. Un portefeuille composé d’actions d’un seul secteur est généralement plus volatil qu’un portefeuille diversifié en termes d’exposition sectorielle.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società operanti nel settore delle biotecnologie. Un portafoglio composto da azioni di società di un solo settore è in media più volatile di un portafoglio diversificato che investe in più settori.

EN – This category of funds invests in equities of biotech companies. A portfolio allocated to one sector is generally more volatile than a diversified portfolio exposed to various sectors.

>> Actions Sectorielles Energie, Matières Premières, Or

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de sociétés d’un ou plusieurs des secteurs Energie, Matières Premières, Or et Métaux Précieux. Un portefeuille composé d’actions d’un seul secteur est généralement plus volatil qu’un portefeuille diversifié en termes d’exposition sectorielle.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società operanti in uno o più settori tra energia, materie prime, oro e metalli preziosi. Un portafoglio composto da azioni di società di solo pochi settori è, in media, più volatile di un portafoglio diversificato che investe in più settori.

EN – This category of funds invests in equities of companies doing business in one or several sectors: Energy, Commodities, Gold or Precious metals. A portfolio allocated to one sector is generally more volatile than a diversified portfolio exposed to various sectors.

>> Actions Sectorielles Immobilier Monde

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de sociétés du secteur de l’immobilier. Un portefeuille composé d’actions d’un seul secteur est généralement plus volatil qu’un portefeuille diversifié en termes d’exposition sectorielle.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società del settore immobiliare. Un portafoglio composto da azioni di società di un solo settore è in media più volatile di un portafoglio diversificato che investe in più settori.

EN – This category of funds invests in equities of real-estate companies. A portfolio allocated to one sector is generally more volatile than a diversified portfolio exposed to various sectors.

>> Actions Sectorielles Immobilier Europe

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de sociétés du secteur de l’immobilier en Europe. Un portefeuille composé d’actions d’un seul secteur est généralement plus volatil qu’un portefeuille diversifié en termes d’exposition sectorielle.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società del settore immobiliare in Europa. Un portafoglio composto da azioni di società di un solo settore è in media più volatile di un portafoglio diversificato che investe in più settori.

EN – The funds in this category invest in companies shares in the real estate sector in Europe. A portfolio consisting of single sector is generally more volatile than a diversified portfolio in terms of sector exposure.

>> Actions Sectorielles Santé-Pharmacie

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de sociétés des secteurs de la santé et de la pharmacie. Un portefeuille composé d’actions d’un seul secteur est généralement plus volatil qu’un portefeuille diversifié en termes d’exposition sectorielle.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società del settore sanitario e farmaceutico. Un portafoglio composto da azioni di società di pochi settore è in media più volatile di un portafoglio diversificato che investe in più settori.

EN – This category of funds invests in equities of healthcare or pharmaceutical companies. A portfolio allocated to one sector is generally more volatile than a diversified portfolio exposed to various sectors.

>> Actions Sectorielles Services aux Collectivités

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de sociétés du secteur des Services aux Collectivités. Un portefeuille composé d’actions d’un seul secteur est généralement plus volatil qu’un portefeuille diversifié en termes d’exposition sectorielle.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società del settore dei servizi di pubblica utilità. Un portafoglio composto da azioni di società di un solo settore è in media più volatile di un portafoglio diversificato che investe in più settori.

EN – This category of funds invests in equities of infrastructure companies. A portfolio allocated to one sector is generally more volatile than a diversified portfolio exposed to various sectors.

>> Actions Sectorielles Services Financiers

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de sociétés du secteur des services financiers (banques, compagnies d’assurance, etc.). Un portefeuille composé d’actions d’un seul secteur est généralement plus volatil qu’un portefeuille diversifié en termes d’exposition sectorielle.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società del settore dei servizi finanziari. Un portafoglio composto da azioni di società di un solo settore è in media più volatile di un portafoglio diversificato che investe in più settori.

EN – This category of funds invests in equities of financial companies (banks, insurance companies, etc.). A portfolio allocated to one sector is generally more volatile than a diversified portfolio exposed to various sectors.

>> Actions Sectorielles Technologies

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de sociétés du secteur des technologies. Un portefeuille composé d’actions d’un seul secteur est généralement plus volatil qu’un portefeuille diversifié en termes d’exposition sectorielle.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società del settore tecnologico. Un portafoglio composto da azioni di società di un solo settore è in media più volatile di un portafoglio diversificato che investe in più settori.

EN – This category of funds invests in equities of information technology companies. A portfolio allocated to one sector is generally more volatile than a diversified portfolio exposed to various sectors.

>> Actions Sectorielles Telecom

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions de sociétés du secteur télécom. Un portefeuille composé d’actions d’un seul secteur est généralement plus volatil qu’un portefeuille diversifié en termes d’exposition sectorielle.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società del settore delle telecomunicazioni. Un portafoglio composto da azioni di società di un solo settore è in media più volatile di un portafoglio diversificato che investe in più settori.

EN – This category of funds invests in equities of telecommunication companies. A portfolio allocated to one sector is generally more volatile than a diversified portfolio exposed to various sectors.

>> Actions Sectorielles Consommation

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions du secteur de la consommation (soit dans les valeurs liées à la consommation de base, soit dans des valeurs liées à la consommation discrétionnaire, secteur du luxe compris, soit dans les valeurs d’un secteur particulier lié à la consommation en général comme la distribution). Un portefeuille composé d’actions d’un seul secteur est généralement plus volatil qu’un portefeuille diversifié en termes d’exposition sectorielle.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società del settore del consumo (consumo di base, consumo discrezionale, compreso il settore del lusso, e settori collegati come quello della distribuzione). Un portafoglio composto da azioni di società di un solo settore è in media più volatile di un portafoglio diversificato che investe in più settori.

EN – Funds in this category invest in equities in the consumer sector (either in equities linked to basic consumption, or in equities linked to discretionary consumption, including the luxury sector, or in equities from a particular sector. related to consumption in general such as distribution). A portfolio of equities from a single sector is generally more volatile than a portfolio diversified in terms of sector exposure.

>> Actions Sectorielles Industrie

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions du secteur de l’industrie (soit dans tous les secteurs liés à l’industrie, soit dans les valeurs d’un seul secteur industriel comme la chimie par exemple). Un portefeuille composé d’actions d’un seul secteur est généralement plus volatil qu’un portefeuille diversifié en termes d’exposition sectorielle.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società del settore industriale (sia appartenenti a diversi settori sia ad un unico, ad esempio quello chimico). Un portafoglio composto da azioni di società di un solo settore è in media più volatile di un portafoglio diversificato che investe in più settori.

EN – Funds in this category invest in equities in the industrial sector (either in all sectors linked to industry, or in equities of a single industrial sector such as chemicals for example). A portfolio of equities from a single sector is generally more volatile than a portfolio diversified in terms of sector exposure.

>> Actions Sectorielles Environnement

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions d’un ou plusieurs secteurs liés à l’environnement : il peut s’agir de valeurs liées au thème des énergies renouvelables, de l’eau, du recyclage, des biocarburants. Attention, cette catégorie regroupe des fonds pouvant avoir des orientations très différentes. Un portefeuille composé d’actions d’un seul secteur est généralement plus volatil qu’un portefeuille diversifié en termes d’exposition sectorielle.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società di uno o più settori legati all’ambiente: si può trattare di società che operano nel settore delle energie rinnovabili, del’acqua, del riciclo, dei biocarburanti. Un portafoglio composto da azioni di società di un solo settore è in media più volatile di un portafoglio diversificato che investe in più settori.

EN – Funds in this category invest in equities from one or more sectors linked to the environment: these may be equities linked to the theme of renewable energies, water, recycling, biofuels. Please note, this category includes funds that may have very different orientations. A portfolio of equities from a single sector is generally more volatile than a portfolio diversified in terms of sector exposure.

>> Actions Sectorielles Or

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des actions du secteur de l’or et des métaux précieux. Un portefeuille composé d’actions d’un seul secteur est généralement plus volatil qu’un portefeuille diversifié en termes d’exposition sectorielle.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società del settore dell’oro e dei materiali preziosi. Le azioni delle società di paesi emergenti sono generalmente più volatili delle azioni di società dei paesi sviluppati.

EN – Funds in this category invest in equities in gold and precious metals sector. A portfolio of equities from a single sector is generally more volatile than a portfolio diversified in terms of sector exposure.

> Actions Pays Emergents

>> Actions Pays Emergents Monde

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans les actions de sociétés de pays émergents du monde entier. Les actions des sociétés des pays émergents sont généralement plus volatiles que les actions des sociétés des pays développés.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società di paesi emergenti di tutto il mondo. Le azioni delle società dei paesi emergenti sono generalmente più volatili delle azioni delle società dei paesi sviluppati.

EN – Funds in this category invest in the equities of companies in emerging countries around the world. The equities of companies from emerging countries are generally more volatile than equities of companies from developed countries.

>> Actions Pays Emergents Europe et Russie

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans les actions de sociétés d’un ou plusieurs pays émergents d’Europe (la Turquie pouvant être comprise) et de Russie. Les actions des sociétés des pays d’Europe émergente et de Russie sont généralement plus volatiles que les actions des sociétés des pays développés.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società di uno o più paesi emergenti del Europa e Russia. Le azioni delle società dei paesi emergenti sono generalmente più volatili delle azioni delle società dei paesi sviluppati.

EN – Funds in this category invest in equities of companies from one or more emerging countries in Europe (Turkey may be included) and Russia. The equities of companies from emerging European countries and Russia are generally more volatile than equities of companies from developed countries.

>> Actions Pays Emergents Europe hors Russie

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans les actions de sociétés d’un ou plusieurs pays émergents d’Europe (la Turquie pouvant être comprise), hors Russie. Les actions des sociétés des pays d’Europe émergente hors Russie sont généralement plus volatiles que les actions des sociétés des pays développés.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società di uno o più paesi emergenti del Europa senza Russia. Le azioni delle società dei paesi emergenti sono generalmente più volatili delle azioni delle società dei paesi sviluppati.

EN – Funds in this category invest in equities of companies from one or more emerging countries in Europe (Turkey may be included) excluding Russia. The equities of companies from emerging European countries excluding Russia are generally more volatile than equities of companies from developed countries.

>> Actions Pays Emergents Amérique du Sud

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans les actions de sociétés d’un ou plusieurs pays émergents d’Amérique du Sud. Les actions des sociétés des pays émergents sont généralement plus volatiles que les actions des sociétés des pays développés.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società di uno o più paesi emergenti del Sud America. Le azioni delle società dei paesi emergenti sono generalmente più volatili delle azioni delle società dei paesi sviluppati.

EN – Funds in this category invest in equities of companies from one or more emerging countries in South America. The equities of companies from emerging countries are generally more volatile than equities of companies from developed countries.

>> Actions Pays Emergents Asie

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans les actions de sociétés de plusieurs pays émergents d’Asie. Les actions des sociétés des pays émergents sont généralement plus volatiles que les actions des sociétés des pays développés.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società di diversi paesi emergenti dell’Asia. Le azioni delle società dei paesi emergenti sono generalmente più volatili delle azioni delle società dei paesi sviluppati.

EN – Funds in this category invest in equities of companies in several emerging countries in Asia. The equities of companies from emerging countries are generally more volatile than equities of companies from developed countries.

>> Actions Grande Chine

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans les actions de sociétés cotées en Chine, à Taiwan,  à Hong Kong ou à Singapour, à l’exclusion des fonds investissant dans les actions d’un seul de ces 4 pays. Les actions des sociétés des pays émergents sont généralement plus volatiles que les actions des sociétés des pays développés.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società quotate in Cina, a Taiwan, a Hong Kong o a Singapore ad esclusione dei fondi che investono nelle azioni di uno solo di questi quattro paesi. Le azioni delle società dei paesi emergenti sono generalmente più volatili delle azioni delle società dei paesi sviluppati.

EN – Funds in this category invest in equities of companies listed in China, Taiwan, Hong Kong or Singapore, excluding funds investing in equities from only one of these 4 countries. The equities of companies from emerging countries are generally more volatile than equities of companies from developed countries.

>> Actions Chine

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans les actions de sociétés cotées en Chine. Les actions des sociétés des pays émergents sont généralement plus volatiles que les actions des sociétés des pays développés.

IT – I fondi di questa categoria investono in società quotate in Cina. Le azioni delle società dei paesi emergenti sono generalmente più volatili delle azioni delle società dei paesi sviluppati.

EN – Funds in this category invest in equities of companies listed in China. The equities of companies from emerging countries are generally more volatile than equities of companies from developed countries.

>> Actions Inde

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans les actions de sociétés cotées en Inde. Les actions des sociétés des pays émergents sont généralement plus volatiles que les actions des sociétés des pays développés.

IT – I fondi di questa categoria investono in società quotate in India. Le azioni delle società dei paesi emergenti sono generalmente più volatili delle azioni delle società dei paesi sviluppati.

EN – Funds in this category invest in equities of companies listed in India. The equities of companies from emerging countries are generally more volatile than equities of companies from developed countries.

>> Actions Russie

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans les actions de sociétés cotées en Russie. Les actions des sociétés des pays émergents sont généralement plus volatiles que les actions des sociétés des pays développés.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società quotate in Russia. Le azioni delle società di paesi emergenti sono generalmente più volatili delle azioni di società dei paesi sviluppati.

EN – Funds in this category invest in equities of companies listed in Russia. The equities of companies from emerging countries are generally more volatile than equities of companies from developed countries.

>> Actions Brésil

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans les actions de sociétés cotées au Brésil. Les actions des sociétés des pays émergents sont généralement plus volatiles que les actions des sociétés des pays développés.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società quotate in Brasile. Le azioni delle società di paesi emergenti sono generalmente più volatili delle azioni di società dei paesi sviluppati.

EN – Funds in this category invest in equities of companies listed in Brazil. The equities of companies from emerging countries are generally more volatile than equities of companies from developed countries.

>> Actions BRICS

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans les actions de sociétés cotées au Brésil, en Russie, en Inde, en Chine et en Afrique du Sud. Les actions des sociétés des pays émergents sont généralement plus volatiles que les actions des sociétés des pays développés.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società quotate in Brasile, Russia, India, Cina e Sudafrica. Le azioni delle società di paesi emergenti sono generalmente più volatili delle azioni di società dei paesi sviluppati.

EN – Funds in this category invest in equities of companies listed in Brazil, Russia, India, China and South Africa. The equities of companies from emerging countries are generally more volatile than equities of companies from developed countries.

>> Actions Pays Emergents autres pays

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans les actions de sociétés cotées dans un seul pays émergent, à l’exclusion du Brésil, de la Chine, de l’Inde, de la Russie et de l’Afrique du Sud (BRICS). Les actions des sociétés des pays émergents sont généralement plus volatiles que les actions des sociétés des pays développés.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società quotate in un solo paese emergente ad esclusione di Brasile, Cina, India e Russia. Le azioni delle società dei paesi emergenti sono generalmente più volatili delle azioni delle società dei paesi sviluppati.

EN – Funds in this category invest in equities of companies listed in one emerging country, excluding Brazil, China, India, Russia and South Africa (BRICS). The equities of companies from emerging countries are generally more volatile than equities of companies from developed countries.

>> Actions Pays Emergents autres zones

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans les actions de sociétés cotées dans une zone homogène ou hétérogène comportant plusieurs pays émergents, à l’exclusion de l’Europe émergente, de l’Amérique du Sud Emergente, de l’Asie Emergente et de la Grande Chine et de la zone BRICS (Brésil, Russie, Inde, Chine, Afrique du Sud). Les actions des sociétés des pays émergents sont généralement plus volatiles que les actions des sociétés des pays développés.

IT – I fondi di questa categoria investono in azioni di società quotate in una o più zone che includono paesi emergenti ad esclusione dell’Europa emergente, del Sud America emergente, dell’Asia Emergente, della Grande Cina e della zona BRIC. Le azioni delle società dei paesi emergenti sono generalmente più volatili delle azioni delle società dei paesi sviluppati.

EN – Funds of this category invest in the equities of companies listed in a homogeneous or heterogeneous zone comprising several emerging countries, excluding Emerging Europe, Emerging South America, Emerging Asia, the Greater China region and the BRICS zone (Brazil, Russia, India, China, South Africa). The equities of companies from emerging countries are generally more volatile than equities of companies from developed countries.

> Actions Bear

FR – Les fonds de cette catégorie visent à obtenir une performance inverse à celle de leur indice de référence : quand l’indice baisse de 10%, le fonds est géré en sorte de monter de 10%. Quand l’indice de référence du fonds monte de 10%, le fonds baisse de 10%. Les fonds actions bear servent à tirer profit de la baisse des marchés actions.

IT – I fondi di questa categoria hanno come obiettivo una performance inversa a quella del loro indice di riferimento: ad esempio, quando l’indice azionario registra un rendimento pari al -10%, il fondo è gestito in modo tale da ottenere una crescita equivalente (+10%); al contrario, quando l’indice performa positivamente, questo fondo registra delle perdite. I fondi appartenenti a questa categoria permettono di sfruttare le fasi al ribasso del mercato.

EN – Funds in this category aim to achieve an opposite performance to that of their benchmark index: when the index drops by 10%, the fund is managed to rise by 10%. When the fund’s benchmark rises 10%, the fund drops 10%. Bear equity funds are used to take advantage of declines on equity markets.

> Actions à effet de levier

FR – Les fonds à effet de levier visent à amplifier les mouvements de leur indice sous-jacent, à la hausse comme à la baisse, d’un facteur de deux ou plus, en achetant des contrats futures ou des options sur leur indice sous-jacent.

IT – I fondi a leva mirano ad amplificare i movimenti degli indici sottostanti, al rialzo come al ribasso, di uno, due o più fattori moltiplicativi, acquistando contratti futures o opzioni sugli indici sottostanti.

EN – Leveraged funds aim to amplify the movements of their underlying index, upwards or downwards, by a factor of two or more, by buying futures contracts or options on their underlying index.





Allocation d’actifs

> Allocation Prudente

>> Allocation Prudente Monde

FR – Fonds libellés en euro, exposés à hauteur d’environ 75% à des produits de taux et à hauteur d’environ 25% à des actions du monde entier. Ces fonds sont exposés, pour la poche obligataire, à un risque de taux, à un risque de crédit, à un risque de défaut et à un risque de change pour les obligations émises dans d’autres devises que l’euro. Pour la poche actions, ils sont exposés au risque de baisse du cours des actions et à un risque de change pour les actions cotées dans une devise autre que l’euro (USD, GBP, CHF, JPY, CAD, AUD, NOK, SEK, etc.).

IT – Fondi esposti per circa il 75% ad obbligazioni e per il 25% ad azioni di tutto il mondo. Questi fondi sono esposti, per la parte obbligazionaria, al rischio di tasso, al rischio di credito e al rischio di cambio per le obbligazioni emesse in valute diverse dall’euro. Per la parte azionaria, sono esposti al rischio di prezzo e al rischio di cambio per le azioni denominate in una valuta diversa dall’euro (USD, GBP, CHF, JPY, CAD, AUD, NOK, SEK, etc.).

EN – Funds denominated in euro, exposed at approximately 75% to interest rate products and at approximately 25% to equities from all around the world. These funds are exposed, for the bond pocket, to interest rate risk, credit risk, default risk and currency risk for bonds issued in currencies other than euro. For the equity pocket, they are exposed to the risk of falling share prices and to a currency risk for equities listed in a currency other than euro (USD, GBP, CHF, JPY, CAD, AUD, NOK, SEK, etc.).

>> Allocation Prudente Europe

FR – Fonds libellés en euro, exposés à hauteur d’environ 75% à des produits de taux et à hauteur d’environ 25% à des actions européennes. Ces fonds sont exposés, pour la poche obligataire, à un risque de taux, à un risque de crédit, à un risque de défaut et à un risque de change pour les obligations émises dans d’autres devises que l’euro. Pour la poche actions, ils sont exposés au risque de baisse du cours des actions et à un risque de change pour les actions européennes cotées dans une devise autre que l’euro (GBP, CHF, NOK, SEK, etc.).

IT – Fondi denominati in euro esposti per circa il 75% ad obbligazioni e per il 25% ad azioni europee. Questi fondi sono esposti, per la parte obbligazionaria, al rischio di tasso, al rischio di credito e al rischio di cambio per le obbligazioni emesse in valute diverse dall’euro. Per la parte azionaria, sono esposti al rischio di prezzo e al rischio di cambio per le azioni europee denominate in una valuta diversa dall’euro (GBP, CHF, NOK, SEK, etc.).

EN – Funds denominated in euro and exposed at about 75% to interest rate products and 25% to European equities. For the part of the portfolio invested in bonds, these funds are exposed to interest rate risk, credit risk, default risk and currency risk for issued in other currencies than euro. For the part invested in equities, they are exposed to market risk and currency risk related to the European equities listed in other currencies than euro (GBP, CHF, NOK, SEK, etc.).

>> Allocation Prudente USD

FR – Fonds libellés en Dollar US, exposés à hauteur d’environ 75% à des produits de taux et à hauteur d’environ 25% à des actions. Ces fonds sont exposés, pour la poche obligataire, à un risque de taux, à un risque de crédit, à un risque de défaut et à un risque de change pour les obligations émises dans d’autres devises que le Dollar US. Pour la poche actions, ils sont exposés au risque de baisse du cours des actions et à un risque de change pour les actions cotées dans une devise autre que le Dollar US (EUR, GBP, CHF, JPY, CAD, AUD, NOK, SEK, etc.).

IT – Fondi denominati in dollari US esposti per circa il 75% ad obbligazioni e per il 25% ad azioni. Questi fondi sono esposti, per la parte obbligazionaria, al rischio di tasso, al rischio di credito e al rischio di cambio per le obbligazioni emesse in valute diverse dal dollaro US. Per la parte azionaria, sono esposti al rischio di prezzo e al rischio di cambio per le azioni denominate in una valuta diversa dal dollaro US (EUR, GBP, CHF, JPY, CAD, AUD, NOK, SEK, etc.).

EN – Funds denominated in US dollar, exposed at approximately 75% to interest rate products and at approximately 25% to equities. These funds are exposed, for the bond pocket, to interest rate risk, credit risk, default risk and currency risk for bonds issued in currencies other than US dollar. For the equity pocket, they are exposed to the risk of falling share prices and to a currency risk for equities listed in a currency other than US dollar (EUR, GBP, CHF, JPY, CAD, AUD, NOK, SEK , etc.).

>> Allocation Prudente Autres Devises

FR – Fonds libellés dans une autre devise que l’euro et le Dollar US, exposés à hauteur d’environ 75% à des produits de taux et à hauteur d’environ 25% à des actions. Ces fonds sont exposés, pour la poche obligataire, à un risque de taux, à un risque de crédit, à un risque de défaut et à un risque de change pour les obligations émises dans d’autres devises que celle du fonds. Pour la poche actions, ils sont exposés au risque de baisse du cours des actions et à un risque de change pour les actions cotées dans une devise autre que celle du fonds.

IT – Fondi denominati in valute diverse dall’euro e dal dollaro US esposti per circa il 75% ad obbligazioni e per il 25% ad azioni. Questi fondi sono esposti, per la parte obbligazionaria, al rischio di tasso, al rischio di credito e al rischio di cambio per le obbligazioni emesse in valute diverse da quelle del fondo. Per la parte in azioni, sono esposti al rischio di prezzo e al rischio di cambio per le azioni denominate in una valuta diversa da quella del fondo.

EN – Funds denominated in a currency other than euro and US dollar, exposed at approximately 75% to interest rate products and at approximately 25% to equities. These funds are exposed, for the bond pocket, to interest rate risk, credit risk, default risk and currency risk for bonds issued in currencies other than that of the fund. For the equity pocket, they are exposed to the risk of falling share prices and to a currency risk for equities listed in a currency other than that of the fund.

> Allocation Equilibrée

>> Allocation Equilibrée Monde

FR – Fonds libellés en euro, exposés à hauteur d’environ 50% à des produits de taux et à hauteur d’environ 50% à des actions du monde entier. Ces fonds sont exposés, pour la poche obligataire, à un risque de taux, à un risque de crédit, à un risque de défaut et à un risque de change pour les obligations émises dans d’autres devises que l’euro. Pour la poche actions, ils sont exposés au risque de baisse du cours des actions et à un risque de change pour les actions cotées dans une devise autre que l’euro (USD, GBP, CHF, JPY, CAD, AUD, NOK, SEK, etc.).

IT – Fondi esposti per circa il 50% ad obbligazioni e per il 50% ad azioni di tutto il mondo. Questi fondi sono esposti, per la parte obbligazionaria, al rischio di tasso, al rischio di credito e al rischio di cambio per le obbligazioni emesse in valute diverse dall’euro. Per la parte azionaria, sono esposti al rischio di prezzo e al rischio di cambio per le azioni denominate in una valuta diversa dall’euro (USD, GBP, CHF, JPY, CAD, AUD, NOK, SEK, etc.).

EN – Funds denominated in euro, exposed at approximately 50% to interest rate products and at approximately 50% to equities from all around the world. These funds are exposed, for the bond pocket, to interest rate risk, credit risk, default risk and currency risk for bonds issued in currencies other than euro. For the equity pocket, they are exposed to the risk of falling share prices and to a currency risk for equities listed in a currency other than euro (USD, GBP, CHF, JPY, CAD, AUD, NOK, SEK, etc.).

>> Allocation Equilibrée Europe

FR – Fonds libellés en euro, exposés à hauteur d’environ 50% à des produits de taux et à hauteur d’environ 50% à des actions européennes. Ces fonds sont exposés, pour la poche obligataire, à un risque de taux, à un risque de crédit, à un risque de défaut et à un risque de change pour les obligations émises dans d’autres devises que l’euro. Pour la poche actions, ils sont exposés au risque de baisse du cours des actions et à un risque de change pour les actions européennes cotées dans une devise autre que l’euro (GBP, CHF, NOK, SEK, etc.).

IT – Fondi denominati in euro esposti per circa il 50% a obbligazioni e per il 50% ad azioni europee. Questi fondi sono esposti, per la parte obbligazionaria, al rischio di tasso, al rischio di credito e al rischio di cambio per le obbligazioni emesse in valute diverse dall’euro. Per la parte azionaria sono esposti al rischio di prezzo e al rischio di cambio per le azioni europee denominate in una valuta diversa dall’euro (GBP, CHF, NOK, SEK, etc.).

EN – Funds denominated in euro and exposed at about 50% to interest rate products and 50% to European equities. For the part of the portfolio invested in bonds, these funds are exposed to interest rate risk, credit risk, default risk and currency risk for bonds issued in other currencies than euro. For the part invested in equities, they are exposed to market risk and currency risk related to the European equities listed in other currencies than euro (GBP, CHF, NOK, SEK, etc.).

>> Allocation Equilibrée USD

FR – Fonds libellés en Dollar US, exposés à hauteur d’environ 50% à des produits de taux et à hauteur d’environ 50% à des actions. Ces fonds sont exposés, pour la poche obligataire, à un risque de taux, à un risque de crédit, à un risque de défaut et à un risque de change pour les obligations émises dans d’autres devises que le Dollar US. Pour la poche actions, ils sont exposés au risque de baisse du cours des actions et à un risque de change pour les actions cotées dans une devise autre que le Dollar US (EUR, GBP, CHF, JPY, CAD, AUD, NOK, SEK, etc.).

IT – Fondi denominati in dollari US esposti per circa il 50% ad obbligazioni e per il 50% ad azioni. Questi fondi sono esposti, per la parte obbligazionaria, al rischio di tasso, al rischio di credito e al rischio di cambio per le obbligazioni emesse in valute diverse dal dollaro US. Per la parte azionaria, sono esposti al rischio di prezzo e al rischio di cambio per le azioni denominate in una valuta diversa dal dollaro US (EUR, GBP, CHF, JPY, CAD, AUD, NOK, SEK, etc.).

EN – Funds denominated in US dollar, exposed at approximately 50% to interest rate products and at approximately 50% to equities. These funds are exposed, for the bond pocket, to interest rate risk, credit risk, default risk and currency risk for bonds issued in currencies other than US dollar. For the equity pocket, they are exposed to the risk of falling share prices and to a currency risk for equities listed in a currency other than US dollar (EUR, GBP, CHF, JPY, CAD, AUD, NOK, SEK , etc.).

>> Allocation Equilibrée Autres Devises

FR – Fonds libellés dans une autre devise que l’euro et le Dollar US, exposés à hauteur d’environ 50% à des produits de taux et à hauteur d’environ 50% à des actions. Ces fonds sont exposés, pour la poche obligataire, à un risque de taux, à un risque de crédit, à un risque de défaut et à un risque de change pour les obligations émises dans d’autres devises que celle du fonds. Pour la poche actions, ils sont exposés au risque de baisse du cours des actions et à un risque de change pour les actions cotées dans une devise autre que celle du fonds.

IT – Fondi denominati in altre valute rispetto all’euro e al dollaro US esposti per circa il 50% ad obbligazioni e per il 50% ad azioni. Questi fondi sono esposti, per la parte obbligazionaria, al rischio di tasso, al rischio di credito e al rischio di cambio per le obbligazioni emesse in valuta diversa da quella del fondo. Per la parte azionaria, sono esposti al rischio di prezzo e al rischio di cambio per le azioni denominate in una valuta diversa da quella del fondo.

EN – Funds denominated in a currency other than US dollar, exposed at approximately 50% to interest rate products and at approximately 50% to equities. These funds are exposed, for the bond pocket, to interest rate risk, credit risk, default risk and currency risk for bonds issued in currencies other than that of the fund. For the equity pocket, they are exposed to the risk of falling share prices and to a currency risk for equities listed in a currency other than that of the fund.

> Allocation Offensive

>> Allocation Offensive Monde

FR – Fonds libellés en euro, exposés à hauteur d’environ 25% à des produits de taux et à hauteur d’environ 75% à des actions du monde entier. Ces fonds sont exposés, pour la poche obligataire, à un risque de taux, à un risque de crédit, à un risque de défaut et à un risque de change pour les obligations émises dans d’autres devises que l’euro. Pour la poche actions, ils sont exposés au risque de baisse du cours des actions et à un risque de change pour les actions cotées dans une devise autre que l’euro (USD, GBP, CHF, JPY, CAD, AUD, NOK, SEK, etc.).

IT – Fondi esposti per circa il 25% ad obbligazioni e per il 75% ad azioni di tutto il mondo. Questi fondi sono esposti, per la parte obbligazionaria, al rischio di tasso, al rischio di credito e al rischio di cambio per le obbligazioni emesse in valute diverse dall’euro. Per la parte azionaria, sono esposti al rischio di prezzo e al rischio di cambio per le azioni denominate in una valuta diversa dall’Euro (USD, GBP, CHF, JPY, CAD, AUD, NOK, SEK, etc.).

EN – Funds denominated in euro, exposed at approximately 25% to interest rate products and at approximately 75% to equities from all around the world. These funds are exposed, for the bond pocket, to interest rate risk, credit risk, default risk and currency risk for bonds issued in currencies other than euro. For the equity pocket, they are exposed to the risk of falling share prices and to a currency risk for equities listed in a currency other than euro (USD, GBP, CHF, JPY, CAD, AUD, NOK, SEK, etc.).

>> Allocation Offensive Europe

FR – Fonds libellés en euro, exposés à hauteur d’environ 25% à des produits de taux et à hauteur d’environ 75% à des actions européennes. Ces fonds sont exposés, pour la poche obligataire, à un risque de taux, à un risque de crédit, à un risque de défaut et à un risque de change pour les obligations émises dans d’autres devises que l’euro. Pour la poche actions, ils sont exposés au risque de baisse du cours des actions et à un risque de change pour les actions européennes cotées dans une devise autre que l’euro (GBP, CHF, NOK, SEK, etc.).

IT – Fondi denominati in euro esposti per circa il 25% a obbligazioni e per il 75% ad azioni europee. Questi fondi sono esposti, per la parte obbligazionaria, al rischio di tasso, al rischio di credito e al rischio di cambio per le obbligazioni emesse in valute diverse dall’euro. Per la parte azionaria, sono esposti al rischio di prezzo e al rischio di cambio per le azioni europee denominate in una valuta diversa dall’euro (GBP, CHF, NOK, SEK, etc.).

EN – Funds denominated in euro and exposed at about 25% to bonds and 75% to European equities. For the part of the portfolio invested in bonds, these funds are exposed to interest rate risk, credit risk, default risk and currency risk for bonds issued in other currencies than euro. For the part invested in equities, they are exposed to market risk and currency risk related to the European equities listed in other currencies than euro (GBP, CHF, NOK, SEK, etc.).

>> Allocation Offensive USD

FR – Fonds libellés en Dollar US, exposés à hauteur d’environ 25% à des produits de taux et à hauteur d’environ 75% à des actions. Ces fonds sont exposés, pour la poche obligataire, à un risque de taux, à un risque de crédit, à un risque de défaut et à un risque de change pour les obligations émises dans d’autres devises que le Dollar US. Pour la poche actions, ils sont exposés au risque de baisse du cours des actions et à un risque de change pour les actions cotées dans une devise autre que le Dollar US (EUR, GBP, CHF, JPY, CAD, AUD, NOK, SEK, etc.).

IT – Fondi denominati in dollari US esposti per circa il 25% alle obbligazioni e per il 75% alle azioni europee. Questi fondi sono esposti, per la parte obbligazionaria, al rischio di tasso, al rischio di credito e al rischio di cambio per le obbligazioni emesse in valute diverse dal dollaro US. Per la parte azionaria, sono esposti al rischio di prezzo e al rischio di cambio per le azioni denominate in una valuta diversa dal dollaro US (EUR, GBP, CHF, JPY, CAD, AUD, NOK, SEK, etc.).

EN – Funds denominated in US dollar, exposed at approximately 25% to interest rate products and at approximately 75% to equities. These funds are exposed, for the bond pocket, to interest rate risk, credit risk, default risk and currency risk for bonds issued in currencies other than US dollar. For the equity pocket, they are exposed to the risk of falling share prices and to a currency risk for equities listed in a currency other than US dollar (EUR, GBP, CHF, JPY, CAD, AUD, NOK, SEK , etc.).

>> Allocation Offensive Autres Devises

FR – Fonds libellés dans une autre devise que l’euro et le Dollar US, exposés à hauteur d’environ 25% à des produits de taux et à hauteur d’environ 75% à des actions. Ces fonds sont exposés, pour la poche obligataire, à un risque de taux, à un risque de crédit, à un risque de défaut et à un risque de change pour les obligations émises dans d’autres devises que celle du fonds. Pour la poche actions, ils sont exposés au risque de baisse du cours des actions et à un risque de change pour les actions cotées dans une devise autre que celle du fonds.

IT – Fondi denominati in valute diverse dall’euro e dal dollaro US, esposti per circa il 25% a obbligazioni e per il 75% ad azioni. Questi fondi sono esposti, per la parte obbligazionaria, al rischio di tasso, al rischio di credito e al rischio di cambio per le obbligazioni emesse in valuta diversa da quella del fondo. Per la parte azionaria, sono esposti al rischio di prezzo e al rischio di cambio per le azioni denominate in una valuta diversa da quella del fondo.

EN – Funds denominated in a currency other than euro and US dollar, exposed at approximately 25% to interest rate products and at approximately 75% to equities. These funds are exposed, for the bond pocket, to interest rate risk, credit risk, default risk and currency risk for bonds issued in currencies other than that of the fund. For the equity pocket, they are exposed to the risk of falling share prices and to a currency risk for stocks listed in a currency other than that of the fund.

> Allocation Flexible

>> Allocation Flexible Monde

FR – Fonds libellés en euro, exposés à des produits de taux et à des actions du monde entier, dans des proportions pouvant varier considérablement (parfois de 0 à 100%) selon les anticipations de l’équipe de gestion. Quand celle-ci est positive sur les marchés d’actions, la poche actions peut représenter jusqu’à 100% du portefeuille pour bénéficier à plein de la hausse, quand elle est négative sur les marchés d’actions, la poche taux peut représenter jusqu’à 100% du portefeuille pour protéger celui-ci de la baisse attendue des marchés actions. Certains fonds de cette catégorie peuvent avoir une limite haute pour la poche actions inférieure à 100%. Ces fonds sont exposés, pour la poche obligataire, à un risque de taux, à un risque de crédit, à un risque de défaut et à un risque de change pour les obligations émises dans d’autres devises que l’euro. Pour la poche actions, ils sont exposés au risque de baisse du cours des actions et à un risque de change pour les actions cotées dans une devise autre que l’euro (USD, GBP, CHF, JPY, CAD, AUD, NOK, SEK, etc.).

IT – Fondi che non hanno alcun vincolo sull’asset allocation di base. La quota investita in azioni è scelta liberamente dal gestore (0-100%). Quando le previsioni sul mercato azionario sono al rialzo, la quota azionaria può rappresentare fino al 100% del portafoglio per beneficiare a pieno del rialzo. Quando le previsioni sul mercato azionario sono al ribasso, la quota azionaria può ridursi fino a rappresentare lo 0% del portafoglio. Alcuni fondi di questa categoria possono prevedere un limite massimo per la quota azionaria. Questi fondi sono esposti, per la quota obbligazionaria, al rischio di tasso, al rischio di credito e al rischio di cambio per le obbligazioni emesse in valute diverse dall’euro. Per la parte azionaria, sono esposti al rischio di prezzo e al rischio di cambio per le azioni denominate in una valuta diversa dall’euro (USD, GBP, CHF, JPY, CAD, AUD, NOK, SEK, etc.).

EN – Funds denominated in euro, exposed to interest rate products and equities from all around the world, in proportions which can vary considerably (sometimes from 0 to 100%) depending on the expectations of the management team. When it is positive on the equity markets, the equity pocket can represent up to 100% of the portfolio to benefit fully from the increase, when it is negative on the equity markets, the interest rate pocket can represent up to 100% of the portfolio to protect it from the expected decline in the equity markets. Some funds in this category may have an upper limit for the equity pocket of less than 100%. These funds are exposed, for the bond pocket, to interest rate risk, credit risk, default risk and currency risk for bonds issued in currencies other than euro. For the equity pocket, they are exposed to the risk of falling share prices and to a currency risk for equities listed in a currency other than euro (USD, GBP, CHF, JPY, CAD, AUD, NOK, SEK, etc.).

>> Allocation Flexible Prudent Monde

FR – Fonds libellés en euro, exposés à des produits de taux et à des actions du monde entier, dans des proportions pouvant varier selon le type de produit entre 0% et 100% selon les anticipations de l’équipe de gestion. Quand celle-ci est positive sur les marchés d’actions, la poche actions peut représenter jusqu’à 50% du portefeuille pour bénéficier en partie des hausse, quand elle est négative sur les marchés d’actions, la poche taux peut représenter jusqu’à 100% du portefeuille pour protéger celui-ci de la baisse attendue des marchés actions. Certains fonds de cette catégorie peuvent avoir une limite haute pour la poche actions inférieure à 50%. Ces fonds sont exposés, pour la poche obligataire, à un risque de taux, à un risque de crédit, à un risque de défaut et à un risque de change pour les obligations émises dans d’autres devises que l’euro. Pour la poche actions, ils sont exposés au risque de baisse du cours des actions et à un risque de change pour les actions cotées dans une devise autre que l’euro (USD, GBP, CHF, JPY, CAD, AUD, NOK, SEK, etc.).

ITFondi denominati in euro, esposti a prodotti a reddito fisso e azioni di tutto il mondo, in proporzioni che possono variare a seconda della tipologia di prodotto tra lo 0% e il 100% secondo le aspettative del team di gestione. Quando questa è positiva sui mercati azionari, la tasca azionaria può rappresentare fino al 50% del portafoglio per beneficiare in parte dei rialzi, quando è negativa sui mercati azionari, la tasca sui tassi di interesse può rappresentare fino al 100% del portafoglio per proteggerlo dal previsto calo dei mercati azionari. Alcuni fondi di questa categoria possono avere un limite massimo per la componente azionaria inferiore al 50%. Tali fondi sono esposti, per la componente obbligazionaria, al rischio di tasso di interesse, al rischio di credito, al rischio di default e al rischio di cambio per le obbligazioni emesse in valute diverse dall’euro. Per la componente azionaria sono esposti al rischio di ribasso del prezzo delle azioni e al rischio di cambio per le azioni quotate in una valuta diversa dall’euro (USD, GBP, CHF, JPY, CAD, AUD, NOK, SEK, ecc.).

EN – Funds denominated in euro, exposed to interest rate products and to equities from all around the world, in proportions that can vary depending on the type of product between 0% and 100% depending on the expectations of the management team. When it is positive on the equity markets, the equity pocket can represent up to 50% of the portfolio to benefit partly from the increase, when it is negative on the equity markets, the interest rate pocket can represent up to 100% of the portfolio to protect it from the expected decline in the equity markets. Some funds in this category may have an upper limit for the equity pocket of less than 50%. These funds are exposed, for the bond pocket, to interest rate risk, credit risk, default risk and currency risk for bonds issued in currencies other than euro. For the equity pocket, they are exposed to the risk of falling share prices and to a currency risk for equities listed in a currency other than euro (USD, GBP, CHF, JPY, CAD, AUD, NOK, SEK, etc.).

>> Allocation Flexible Europe

FR – Fonds libellés en euro, exposés à des produits de taux et à des actions européennes, dans des proportions pouvant varier considérablement (parfois de 0 à 100%) selon les anticipations de l’équipe de gestion. Quand celle-ci est positive sur les marchés d’actions, la poche actions peut représenter jusqu’à 100% du portefeuille pour bénéficier à plein de la hausse, quand elle est négative sur les marchés d’actions, la poche taux peut représenter jusqu’à 100% du portefeuille pour protéger celui-ci de la baisse attendue des marchés actions. Certains fonds de cette catégorie peuvent avoir une limite haute pour la poche actions inférieure à 100%. Ces fonds sont exposés, pour la poche obligataire, à un risque de taux, à un risque de crédit, à un risque de défaut et à un risque de change pour les obligations émises dans d’autres devises que l’euro. Pour la poche actions, ils sont exposés au risque de baisse du cours des actions et à un risque de change pour les actions européennes cotées dans une devise autre que l’euro (GBP, CHF, NOK, SEK, etc.).

IT – Fondi denominati in euro che non hanno alcun vincolo sull’asset allocation di base. La quota investita in azioni è scelta liberamente dal gestore (0-100%). Quando le previsioni sul mercato azionario sono al rialzo, la quota azionaria può rappresentare fino al 100% del portafoglio per beneficiare a pieno del rialzo. Quando le previsioni sul mercato azionario sono al ribasso, la quota azionaria può ridursi fino allo 0% del portafoglio. Alcuni fondi di questa categoria possono prevedere un limite massimo per la quota azionaria. Questi fondi sono esposti per la quota obbligazionaria al rischio di tasso, al rischio di credito e al rischio di cambio per le obbligazioni emesse in valute diverse dall’euro. Per la quota in azioni sono esposti al rischio di abbassamento del prezzo dei titoli e al rischio di cambio per le azioni europee denominate in una valuta diversa dall’euro (GBP, CHF, NOK, SEK, etc.).

EN – Funds denominated in euro, exposed to interest rate products and European equities, in proportions which can vary considerably (sometimes from 0 to 100%) depending on the expectations of the management team. When it is positive on the equity markets, the equity pocket can represent up to 100% of the portfolio to benefit fully from the increase, when it is negative on the equity markets, the interest rate pocket can represent up to 100% of the portfolio to protect it from the expected decline in the equity markets. Some funds in this category may have an upper limit for the equity pocket of less than 100%. These funds are exposed, for the bond pocket, to interest rate risk, credit risk, default risk and currency risk for bonds issued in currencies other than euro. For the equity pocket, they are exposed to the risk of falling share prices and to a currency risk for European equities listed in a currency other than euro (GBP, CHF, NOK, SEK, etc.).

>> Allocation Flexible Prudent Europe

FR – Fonds libellés en euro, exposés à des produits de taux et à des actions du monde entier, dans des proportions pouvant varier selon le type de produit entre 0% et 100% selon les anticipations de l’équipe de gestion. Quand celle-ci est positive sur les marchés d’actions, la poche actions peut représenter jusqu’à 50% du portefeuille pour bénéficier en partie des hausse, quand elle est négative sur les marchés d’actions, la poche taux peut représenter jusqu’à 100% du portefeuille pour protéger celui-ci de la baisse attendue des marchés actions. Certains fonds de cette catégorie peuvent avoir une limite haute pour la poche actions inférieure à 50%. Ces fonds sont exposés, pour la poche obligataire, à un risque de taux, à un risque de crédit, à un risque de défaut et à un risque de change pour les obligations émises dans d’autres devises que l’euro. Pour la poche actions, ils sont exposés au risque de baisse du cours des actions et à un risque de change pour les actions cotées dans une devise autre que l’euro (USD, GBP, CHF, JPY, CAD, AUD, NOK, SEK, etc.).

IT Fondi denominati in euro, esposti a prodotti a reddito fisso e azioni di tutto il mondo, in proporzioni che possono variare a seconda della tipologia di prodotto tra lo 0% e il 100% secondo le aspettative del team di gestione. Quando questa è positiva sui mercati azionari, la tasca azionaria può rappresentare fino al 50% del portafoglio per beneficiare in parte dei rialzi, quando è negativa sui mercati azionari, la tasca sui tassi di interesse può rappresentare fino al 100% del portafoglio per proteggerlo dal previsto calo dei mercati azionari. Alcuni fondi di questa categoria possono avere un limite massimo per la componente azionaria inferiore al 50%. Tali fondi sono esposti, per la componente obbligazionaria, al rischio di tasso di interesse, al rischio di credito, al rischio di default e al rischio di cambio per le obbligazioni emesse in valute diverse dall’euro. Per la componente azionaria sono esposti al rischio di ribasso del prezzo delle azioni e al rischio di cambio per le azioni quotate in una valuta diversa dall’euro (USD, GBP, CHF, JPY, CAD, AUD, NOK, SEK, ecc.).

EN – Funds denominated in euro, exposed to interest rate products and to equities from all around the world, in proportions that can vary depending on the type of product between 0% and 100% depending on the expectations of the management team. When it is positive on the equity markets, the equity pocket can represent up to 50% of the portfolio to benefit partly from the increase, when it is negative on the equity markets, the interest rate pocket can represent up to 100% of the portfolio to protect it from the expected decline in the equity markets. Some funds in this category may have an upper limit for the equity pocket of less than 50%. These funds are exposed, for the bond pocket, to interest rate risk, credit risk, default risk and currency risk for bonds issued in currencies other than euro. For the equity pocket, they are exposed to the risk of falling share prices and to a currency risk for equities listed in a currency other than euro (USD, GBP, CHF, JPY, CAD, AUD, NOK, SEK, etc.).

>> Allocation Flexible USD

FR – Fonds libellés en Dollar US, exposés à des produits de taux et à des actions, dans des proportions pouvant varier considérablement (parfois de 0 à 100%) selon les anticipations de l’équipe de gestion. Quand celle-ci est positive sur les marchés d’actions, la poche actions peut représenter jusqu’à 100% du portefeuille pour bénéficier à plein de la hausse, quand elle est négative sur les marchés d’actions, la poche taux peut représenter jusqu’à 100% du portefeuille pour protéger celui-ci de la baisse attendue des marchés actions. Ces fonds sont exposés, pour la poche obligataire, à un risque de taux, à un risque de crédit, à un risque de défaut et à un risque de change pour les obligations émises dans d’autres devises que le Dollar US. Pour la poche actions, ils sont exposés au risque de baisse du cours des actions et à un risque de change pour les actions cotées dans une devise autre que le Dollar US (EUR, GBP, CHF, JPY, CAD, AUD, NOK, SEK, etc.).

IT – Fondi denominati in dollari US che non hanno alcun vincolo sull’asset allocation di base. La quota investita in azioni è scelta liberamente dal gestore (0-100%). Quando le previsioni sul mercato azionario sono al rialzo, la quota azionaria può rappresentare fino al 100% del portafoglio per beneficiare a pieno del rialzo. Quando le previsioni sul mercato azionario sono al ribasso, la quota azionaria può ridursi fino allo 0% del portafoglio. Alcuni fondi di questa categoria possono prevedere un limite massimo per la quota azionaria. Questi fondi sono esposti, per la quota obbligazionaria, al rischio di tasso, al rischio di credito e al rischio di cambio per le obbligazioni emesse in valute diverse dal dollaro US. Per la quota in azioni, sono esposti al rischio di abbassamento del prezzo dei titoli e al rischio di cambio per le azioni denominate in una valuta diversa dal dollaro US (EUR, GBP, CHF, JPY, CAD, AUD, NOK, SEK, etc.).

EN – Funds denominated in US dollar, exposed to interest rate products and equities, in proportions which can vary considerably (sometimes from 0 to 100%) depending on the expectations of the management team. When it is positive on the equity markets, the equity pocket can represent up to 100% of the portfolio to benefit fully from the increase, when it is negative on the equity markets, the interest rate pocket can represent up to 100% of the portfolio to protect it from the expected decline in the equity markets. These funds are exposed, for the bond pocket, to interest rate risk, credit risk, default risk and currency risk for bonds issued in currencies other than US dollar. For the equity pocket, they are exposed to the risk of falling share prices and to a currency risk for equities listed in a currency other than US dollar (EUR, GBP, CHF, JPY, CAD, AUD, NOK, SEK , etc.).

>> Allocation Flexible Autres Devises

FR – Fonds libellés en dans une autre devise que l’euro et le Dollar US, exposés à des produits de taux et à des actions, dans des proportions pouvant varier considérablement (parfois de 0 à 100%) selon les anticipations de l’équipe de gestion. Quand celle-ci est positive sur les marchés d’actions, la poche actions peut représenter jusqu’à 100% du portefeuille pour bénéficier à plein de la hausse, quand elle est négative sur les marchés d’actions, la poche taux peut représenter jusqu’à 100% du portefeuille pour protéger celui-ci de la baisse attendue des marchés actions. Ces fonds sont exposés, pour la poche obligataire, à un risque de taux, à un risque de crédit, à un risque de défaut et à un risque de change pour les obligations émises dans d’autres devises que celle du fonds. Pour la poche actions, ils sont exposés au risque de baisse du cours des actions et à un risque de change pour les actions cotées dans une devise autre que celle du fonds.

IT – Fondi denominati in valute diverse da euro e dollaro US che non hanno alcun vincolo sull’asset allocation di base. La quota investita in azioni è scelta liberamente dal gestore (0-100%). Quando le previsioni sul mercato azionario sono al rialzo, la quota azionaria può rappresentare fino al 100% del portafoglio per beneficiare a pieno del rialzo. Quando le previsioni sul mercato azionario sono al ribasso, la quota azionaria può ridursi fino allo 0% del portafoglio. Alcuni fondi di questa categoria possono prevedere un limite massimo per la quota azionaria. Questi fondi sono esposti, per la quota obbligazionaria, al rischio di tasso, al rischio di credito e al rischio di cambio per le obbligazioni emesse in valute diverse da quelle del fondo. Per la quota in azioni, sono esposti al rischio di abbassamento del prezzo dei titoli e al rischio di cambio per le azioni denominate in una valuta diversa da quella del fondo.

EN – Funds denominated in a currency other than euro and US dollar, exposed to interest rate products and equities, in proportions that may vary considerably (sometimes from 0 to 100%) according to the management team’s expectations. When it is positive in the equity markets, the equities portfolio may represent up to 100% of the portfolio to benefit fully from the rise, when it is negative in the equity markets, the interest rate portfolio may represent up to 100% of the portfolio to protect the portfolio from the expected fall in the equity markets. These funds are exposed to interest rate risk, credit risk, default risk and currency risk for bonds issued in currencies other than the fund’s currency. For the equity pocket, they are exposed to the risk of falling share prices and to currency risk for equities listed in a currency other than that of the fund.

> Fonds à horizon

>> Fonds à horizon euro

FR – Fonds libellés en euro ayant une durée de vie prédéterminée et faisant évoluer leur allocation d’actifs entre leur date de création et leur date de liquidation d’une allocation offensive à dominante actions à une allocation prudente à dominante produits de taux afin de sécuriser la performance à la fin de la vie du fonds. Ces produits sont typiquement conçus dans une optique de départ à la retraite.

IT – Fondi denominati in euro con una durata predeterminata; apportano nel tempo modifiche all’asset allocation: subito dopo la costituzione, sono in genere fondi abbastanza aggressivi con un investimento dominante in azioni mentre, all’approssimarsi della scadenza, l’asset allocation risulta più prudente con una prevalenza di obbligazioni e strumenti del mercato monetario per preservare la performance ottenuta fino a quel momento. Questi prodotti sono concepiti per quegli investitori che intendono collegare la scadenza del loro portafoglio al periodo del pensionamento.

EN – Funds denominated in euro with a predetermined lifespan and changing their asset allocation between their creation date and their liquidation date from an offensive allocation predominantly in equities to a prudent allocation predominantly in interest rate products in order to secure performance at the end of the lifespan of the fund. These products are typically designed with a view to be paid at retirement.

>> Fonds à horizon autres devises

FR – Fonds libellés dans une devise autre que l’euro ayant une durée de vie prédéterminée et faisant évoluer leur allocation d’actifs entre leur date de création et leur date de liquidation d’une allocation offensive à dominante actions à une allocation prudente à dominante produits de taux afin de sécuriser la performance à la fin de la vie du fonds. Ces produits sont typiquement conçus dans une optique de départ à la retraite.

IT – Fondi denominati in valute diverse dall’euro con una durata predeterminata; apportano nel tempo modifiche all’asset allocation: subito dopo la costituzione, sono in genere fondi abbastanza aggressivi con un investimento dominante in azioni mentre, all’approssimarsi della scadenza, l’asset allocation risulta più prudente con una prevalenza di obbligazioni e strumenti del mercato monetario per preservare la performance ottenuta fino a quel momento. Questi prodotti sono concepiti per quegli investitori che intendono collegare la scadenza del loro portafoglio al periodo del pensionamento.

EN – Funds denominated in a currency other than euro with a predetermined life span and changing their asset allocation between their creation date and their liquidation date from an offensive allocation predominantly in equities to a prudent allocation predominantly in interest rate products in order to secure performance at the end of the life span of the fund. These products are typically designed with a view to be paid at retirement.





Performance absolue

> Performance absolue euro

>> Performance absolue euro Long/Short biais positif

FR – Les fonds de performance absolue peuvent utiliser un effet de levier (s’endetter). Les fonds Acheteur/Vendeur (Long/Short) sont acheteurs de certaines actions et vendeurs à découvert (à savoir sans détenir les titres) d’autres actions (escomptant un profit si le titre vendu à découvert baisse). Ces fonds ont un biais acheteur (la valeur des positions acheteuses est supérieure à celle des positions vendeuses) et leur exposition nette au risque actions va généralement de 0 à 40%.

IT – I fondi di performance assoluta possono fare uso della leva finanziaria (indebitarsi). I fondi Long/Short acquistano azioni e allo stesso tempo vendono allo scoperto (senza detenere materialmente i titoli) altre azioni (traendone un profitto nel caso in cui il titolo venduto allo scoperto scenda di prezzo). Il valore delle posizioni long è superiore a quello delle posizioni short e l’esposizione netta del fondo al rischio azioni va da 0 al 40%.

EN – Absolute performance funds can use leverage (go into debt). Buyer/Seller (Long / Short) funds are buyers of certain equities and short sellers (i.e. without holding the securities) of other equities (expecting a profit if the title sold short falls). These funds have a buyer bias (the value of long positions is higher than that of short positions) and their net exposure to equity risk generally ranges from 0 to 40%.

>> Performance absolue euro Dividendes

FR – Les fonds de cette catégorie ont pour objectif d’atteindre une performance positive sur la durée d’investissement recommandée quelle que soit la configuration des marchés en investissant sur les marchés des futures sur dividendes de sociétés cotées.

IT – I fondi di questa categoria hanno per obiettivo la realizzazione di una performance positiva sul periodo di investimento raccomandato qualunque sia la configurazione dei mercati investendo sui mercati dei futures su dividendi di società quotate.

EN – Funds in this category aim to achieve a positive performance over the recommended investment period regardless of the market configuration by investing in the dividend futures markets of listed companies.

>> Performance absolue euro Arbitrage de fusions-acquisitions

FR – Les fonds de performance absolue peuvent utiliser un effet de levier (s’endetter). Les fonds d’arbitrage de fusions et acquisitions s’intéressent généralement aux opérations de fusions et acquisitions confirmées, en achetant simultanément l’action de la cible et en vendant à découvert celle de l’acquéreur.

IT – I fondi a performance assoluta possono fare uso della leva finanziaria (indebitarsi) e hanno come obiettivo la realizzazione di una performance positiva sul periodo di investimento raccomandato qualunque sia l’andamento dei mercati. I fondi arbitraggio di fusioni e acquisizioni si interessano soprattutto alle operazioni di fusioni e acquisizioni, acquistando simultaneamente l’azione della società acquisita e vendendo allo scoperto quella della società acquirente.

EN – Absolute performance funds can use leverage (go into debt). M&A arbitrage funds typically focus on confirmed mergers and acquisitions, buying the target’s equity and simultaneously short-selling the buyer’s equity.

>> Performance absolue euro Long/Short Market Neutral

FR – Les fonds de performance absolue peuvent utiliser un effet de levier (s’endetter). Les fonds market neutral sont des fonds Acheteur/Vendeur (Long/Short) se portant acheteurs de certaines actions, et vendeurs à découvert (à savoir sans détenir les titres) d’autres actions (escomptant un profit si le titre vendu à découvert baisse), et ayant une exposition au risque de marché nulle (la valeur des positions acheteuses est égale à celle des positions vendeuses).

IT – I fondi a performance assoluta possono fare uso della leva finanziaria (indebitarsi) e hanno come obiettivo la realizzazione di una performance positiva sul periodo di investimento raccomandato qualunque sia l’andamento dei mercati. I fondi Long/Short acquistano azioni e allo stesso tempo vendono allo scoperto (senza detenere materialmente i titoli) altre azioni (traendone un profitto nel caso in cui il titolo venduto a scoperto scenda di prezzo), con un’esposizione al rischio di mercato nulla (il valore delle posizioni long è uguale a quello delle posizioni short).

EN – Absolute performance funds can use leverage (go into debt). Market neutral funds are Buyer / Seller (Long / Short) funds that buy certain equities, and short-sell (i.e. sell without holding the securities) other equities (expecting a profit if the security sold short falls), and have zero exposure to market risk (the value of long positions is equal to that of short positions).

>> Performance absolue euro devises

FR – Les fonds de cette catégorie ont pour objectif d’atteindre une performance positive sur la durée d’investissement recommandée quelle que soit la configuration des marchés en appliquant une ou plusieurs stratégies aux devises. Ils se distinguent des fonds de gestion alternative par un effet de levier dans les limites de la réglementation UCITS III (200%), par leur accessibilité (ils ne sont généralement pas réservés à des investisseurs qualifiés) et par leur liquidité, généralement supérieure.

IT – I fondi a performance assoluta possono fare uso della leva finanziaria (indebitarsi). I fondi di questa categoria hanno come obiettivo quello di realizzare una performance positiva sul periodo di investimento raccomandato qualunque sia la configurazione dei mercati applicando una o più strategie tramite l’utilizzo delle valute.

EN – Funds in this category aim to achieve a positive performance over the recommended investment period regardless of the market configuration by applying one or more strategies to currencies. They differ from alternative management funds by a leverage effect within the limits of UCITS III regulations (200%), by their accessibility (they are not generally reserved for qualified investors) and by their liquidity, which is generally higher.

>> Performance absolue euro taux

FR – Les fonds de cette catégorie ont pour objectif d’atteindre une performance positive sur la durée d’investissement recommandée quelle que soit la configuration des marchés en appliquant une ou plusieurs stratégies aux produits de taux.

IT – I fondi a performance assoluta possono fare uso della leva finanziaria (indebitarsi). I fondi di questa categoria hanno come obiettivo la realizzazione di una performance positiva sul periodo di investimento raccomandato qualunque sia l’andamento dei mercati applicando una o più strategie ai prodotti obbligazionari.

EN – Funds in this category aim to achieve a positive performance over the recommended investment period regardless of the market configuration by applying one or more strategies to interest rate products.

>> Performance absolue euro volatilité

FR – Les fonds de cette catégorie ont pour objectif d’atteindre une performance positive sur la durée d’investissement recommandée quelle que soit la configuration des marchés en en appliquant une ou plusieurs stratégies aux produits liés à la volatilité.

IT – I fondi a performance assoluta possono fare uso della leva finanziaria (indebitarsi). I fondi di questa categoria hanno come obiettivo la realizzazione di una performance positiva sul periodo di investimento raccomandato qualunque sia l’andamento dei mercati applicando una o più strategie ai prodotti legati alla volatilità.

EN – Funds in this category aim to achieve a positive performance over the recommended investment period regardless of the market configuration by applying one or more strategies linked to volatility-related products.

>> Performance absolue euro multi classe d’actifs

FR – Les fonds de cette catégorie ont pour objectif d’atteindre une performance positive sur la durée d’investissement recommandée quelle que soit la configuration des marchés en appliquant une ou plusieurs stratégies à au moins 2 classes d’actifs (devises, taux, actions, produits liés à la volatilité, etc.).

IT – I fondi a performance assoluta possono fare uso della leva finanziaria (indebitarsi). I fondi di questa categoria hanno come obiettivo la realizzazione di una performance positiva sul periodo di investimento raccomandato qualunque sia l’andamento dei mercati applicando una o più strategie ad almeno due asset class.

EN – Funds in this category aim to achieve a positive performance over the recommended investment period regardless of the market configuration by applying one or more strategies to at least two asset classes (currencies , rates, equities, volatility related products, etc.).

> Performance absolue autres devises

>> Performance absolue GBP

FR – Les fonds de cette catégorie, libellés en Livres Sterling, ont pour objectif d’atteindre une performance positive sur la durée d’investissement recommandée quelle que soit la configuration des marchés en appliquant une ou plusieurs stratégies à une ou plusieurs classes d’actifs (devises, taux, actions, produits liés à la volatilité, etc.).

IT – I fondi a performance assoluta possono fare uso della leva finanziaria (indebitarsi). I fondi di questa categoria, denominati in sterline inglesi, hanno come obiettivo il raggiungimento di una performance positiva sul periodo di investimento raccomandato qualunque sia l’andamento dei mercati applicando una o più strategie a una o più asset class (valute, obbligazioni, azioni, prodotti legati alla volatilità, etc.).

EN – Funds in this category, denominated in Pound Sterling, aim to achieve a positive performance over the recommended investment period regardless of the market configuration by applying one or more strategies to one or more asset classes (currencies , rates, equities, volatility related products, etc.).

>> Performance absolue USD

FR – Les fonds de cette catégorie, libellés en Dollar US, ont pour objectif d’atteindre une performance positive sur la durée d’investissement recommandée quelle que soit la configuration des marchés en appliquant une ou plusieurs stratégies à une ou plusieurs classes d’actifs (devises, taux, actions, produits liés à la volatilité, etc.).

IT – I fondi di questa categoria, denominati in Dollari US, hanno come obiettivo il raggiungimento di una performance positiva sul periodo di investimento raccomandato qualunque sia la configuarazione dei mercati applicando una o più strategie a una o più asset class (valute, tassi, azioni, prodotti legati alla volatilità, etc.).

EN – Funds in this category, denominated in US dollar, aim to achieve a positive performance over the recommended investment period regardless of the market configuration by applying one or more strategies to one or more asset classes (currencies, rates, equities, volatility related products, etc.).





Produits à garantie ou à formule

>> Fonds à garantie ou à formule euro

FR – Les fonds de cette catégorie offrent une garantie en capital à l’échéance du fonds ou une valeur liquidative minimum garantie sur une période donnée (fonds à garantie), ou conditionnent la performance à échéance du fonds à des évolutions de cours sur les marchés financiers (fonds à formule). Ils sont libellés en euro.

IT – I fondi di questa categoria offrono una garanzia in capitale alla scadenza del fondo o un valore minimo garantito su un periodo determinato (fondi a garanzia) o condizionano la performance alla scadenza del fondo o all’andamento dei mercati finanziari (fondi a formula). Sono denominati in euro.

EN – Funds in this category offer a capital guarantee at maturity of the fund or a guaranteed minimum net asset value over a given period (guaranteed funds), or link the performance at maturity of the fund to price fluctuations on the financial markets (formula funds). They are denominated in euro.

>> Fonds à garantie ou à formule autre devise

FR – Les fonds de cette catégorie offrent une garantie en capital à l’échéance du fonds ou une valeur liquidative minimum garantie sur une période donnée (fonds à garantie), ou conditionnent la performance à échéance du fonds à des évolutions de cours sur les marchés financiers (fonds à formule). Ils sont libellés dans une devise autre que l’euro.

IT – I fondi di questa categoria offrono una garanzia in capitale alla scadenza del fondo o un valore minimo garantito su un periodo determinato (fondi a garanzia) o condizionano la performance alla scadenza del fondo o all’andamento dei mercati finanziari (fondi a formula). Sono denominati in una valuta diversa dall’euro.

EN – Funds in this category offer a capital guarantee at fund maturity or a guaranteed minimum net asset value over a given period (guarantee funds), or condition the fund’s performance at maturity on price fluctuations on the financial markets (formula funds). They are denominated in a currency other than euro.





Matières Premières physiques

>> Matières Premières physiques

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des produits financiers leur permettant de s’exposer à l’évolution du cours de certaines matières premières. Le cours des matières premières peut être très volatil.

IT – I fondi di questa categoria investono in prodotti finanziari esposti all’evoluzione dell’andamento di alcune materie prime. L’andamento della quotazione delle materie prime può essere molto volatile.

EN – Funds in this category invest in financial products allowing them to be exposed to fluctuations in certain commodities valuation. Commodities valuation can be very volatile.

>> Matières Premières physiques Bear

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des produits financiers leur permettant de s’exposer à l’évolution du cours de certaines matières premières. Le cours des matières premières peut être très volatil.

IT – I fondi di questa categoria investono in prodotti finanziari esposti all’evoluzione dell’andamento di alcune materie prime. L’andamento della quotazione delle materie prime può essere molto volatile.

EN – The funds in this category invest in financial products that give them exposure to changes in certain commodities valuation. Commodities valuation can be very volatile.

>> Matières Premières physiques à effet de levier

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans des produits financiers leur permettant de s’exposer à l’évolution du cours de certaines matières premières et visent à amplifier les mouvements de leur indice sous-jacent, à la hausse comme à la baisse, d’un facteur de deux ou plus, en achetant des contrats futures ou des options sur leur indice sous-jacent. Le cours des matières premières peut être très volatil.

IT – I fondi di questa categoria investono in prodotti finanziari esposti all’evoluzione dell’andamento di alcune materie prime e mirano ad amplificare i movimenti dei sottostanti, al rialzo come al ribasso, di uno, due o più fattori moltiplicativi, acquistando contratti futures o opzioni sugli indici sottostanti. L’andamento della quotazione delle materie prime può essere molto volatile.

EN – The funds in this category invest in financial products that give them exposure to changes in the price of certain commodities and aim to amplify movements in their underlying index, both up and down by a factor of two or more, by purchasing futures contracts or options on their underlying index. Commodity prices can be highly volatile.





Immobilier physique

>> OPCI

FR – Les fonds de cette catégorie investissent une partie de leur portefeuille en immobilier physique (immobilier de bureau, entrepôts, centres commerciaux, immobilier résidentiel).

IT – I fondi di questa categoria investono una parte del loro portafoglio in beni immobiliari (uffici, centri commerciali, centri residenziali…).

EN – Funds in this category invest a part of their portfolio in physical real estate (office real estate, warehouses, shopping centres, residential real estate).

>> FIA Immobilier

FR – Les fonds de cette catégorie investissent dans l’immobilier physique.

IT – I fondi di questa categoria investono in beni immobiliari.

EN – The funds in this category invest in physical real estate.





FCPR

>> FCPR Agréé

FR – FCPR Agréé

IT – FCPR

EN – Certified FCPR

>> FCPI

FR – FCPI

IT – FCPI

EN – FCPI

>> FIP

FR – FIP

IT – FIP

EN – FIP

>> Fond Professionnel de Capital Investissement

FR – Le fonds Professionnel de Capital Investissement (FPCI) est un véhicule de placement conçu pour investir dans des actifs non cotés (également appelés « Private Equity » en anglais).

IT – I fondi di questa categoria investono in prodotti finanziari esposti all’evoluzione dell’andamento di alcune materie prime. L’andamento della quotazione delle materie prime può essere molto volatile.

EN – The « Fonds Professionnel de Capital Investissement (FCPI) » is an investment vehicle designed to invest in unlisted assets (also known as « Private Equity »).

>> FCPR Private Equity (Liquide)

FR – FCPR Private Equity (Liquide)

IT – FCPR Private Equity (Liquid)

EN – FCPR Private Equity (Liquid)

>> FCPR Infrastructure (Liquide)

FR – FCPR Infrastructure (Liquide)

IT – FCPR Infrastructure (Liquid)

EN – FCPR Infrastructure (Liquid)





Autres

>> Devise Long/Short

FR – Les fonds de la catégorie Devise Long/Short peuvent utiliser un effet de levier (s’endetter). Ces fonds s’exposent à la performance d’une devise (la devise Long) par rapport à une autre devise (la devise Short).

IT – I fondi della categoria Valuta Long/Short possono usare l’effetto leva (possono indebitarsi). Questi fondi si espongono alla performance di una valuta (la valuta long) rispetto a un’altra valuta (la valuta short).

EN – Funds in the Long/Short Currency category may use leverage (go into debt). These funds are exposed to the performance of one currency (the Long Currency) against another currency (the Short Currency).

>> Fonds de cantonnement

FR – Fonds destiné de recevoir la partie illiquide suite à une scission. Il suit une gestion « extinctive ».

IT – Side-pocket

EN – Side-pocket

>> Autres

FR – Cette catégorie regroupe les fonds qui n’appartiennent à aucune des autres catégories Quantalys.

IT – Questa categoria raggruppa i fondi che non appartengono a nessuna delle altre categorie Quantalys.

EN – This category includes funds that do not belong to any of the other Quantalys categories.





En attente de classement

FR – Cette catégorie regroupe les fonds sur lesquels Quantalys ne dispose pas d’informations suffisantes pour procéder à leur catégorisation.

IT – Questa categoria raggruppa i fondi per i quali Quantalys non dispone di informazioni sufficienti per procedere alla loro classificazione.

EN – This category includes funds for which Quantalys does not have sufficient information to proceed with their categorisation.